Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) for at gøre det, som din Haand og dit Raad forud havde bestemt skulde ske. Norsk (1930) for å gjøre det som din hånd og ditt råd forut hadde besluttet skulde skje. Svenska (1917) de församlade sig till att utföra allt vad din hand och ditt rådslut förut hade bestämt skola ske. King James Bible For to do whatsoever thy hand and thy counsel determined before to be done. English Revised Version to do whatsoever thy hand and thy counsel foreordained to come to pass. Bibel Viden Treasury to do. Apostlenes G. 2:23 Apostlenes G. 3:18 Apostlenes G. 13:27-29 1.Mosebog 50:20 Salmerne 76:10 Matthæus 26:24,54 Lukas 22:22 Lukas 24:44-46 1.Peter 2:7,8 and. Job 12:13 Ordsprogene 21:30 Esajas 5:19 Esajas 28:29 Esajas 40:13 Esajas 46:10 Esajas 53:10 Efeserne 1:11 Hebræerne 6:17 Links Apostlenes G. 4:28 Interlinear • Apostlenes G. 4:28 Flersprogede • Hechos 4:28 Spansk • Actes 4:28 Franske • Apostelgeschichte 4:28 Tysk • Apostlenes G. 4:28 Kinesisk • Acts 4:28 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes G. 4 …27Ja, de have i Sandhed forsamlet sig i denne Stad imod din hellige Tjener Jesus, hvem du har salvet, baade Herodes og Pontius Pilatus tillige med Hedningerne og Israels Folkestammer 28for at gøre det, som din Haand og dit Raad forud havde bestemt skulde ske. 29Og nu, Herre! se til deres Trusler, og giv dine Tjenere at tale dit Ord med al Frimodighed,… Krydshenvisninger Esajas 14:24 Hærskarers HERRE har svoret saaledes: Visselig, som jeg har tænkt det, saa skal det ske, og som jeg satte mig for, saa staar det fast: Esajas 37:26 Har du ej hørt det? For længst kom det op i min Tanke, jeg lagde det fordum til Rette, nu lod jeg det ske, og du Gjorde murstærke Byer til øde Stenhobe, Lukas 22:22 Thi Menneskesønnen gaar bort, som det er beskikket; dog ve det Menneske, ved hvem han bliver forraadt!« Apostlenes G. 2:23 ham, som efter Guds bestemte Raadslutning og Forudviden var bleven forraadt, ham have I ved lovløses Haand korsfæstet og ihjelslaaet. |