Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og idet de hver Dag vedholdende og endrægtigt kom i Helligdommen og brød Brødet hjemme, fik de deres Føde med Fryd og i Hjertets Enfold, Norsk (1930) og idet de samdrektig hver dag stadig søkte templet og brøt brødet hjemme, nøt de sin mat med fryd og hjertets enfold, Svenska (1917) Och ständigt, var dag, voro de endräktigt tillsammans i helgedomen; och hemma i husen bröto de bröd och åto med fröjd och i hjärtats enfald, och lovade Gud. King James Bible And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, did eat their meat with gladness and singleness of heart, English Revised Version And day by day, continuing stedfastly with one accord in the temple, and breaking bread at home, they did take their food with gladness and singleness of heart, Bibel Viden Treasury daily. Apostlenes G. 1:14 Apostlenes G. 3:1 Apostlenes G. 5:42 Lukas 24:53 breaking. Apostlenes G. 2:42 Apostlenes G. 20:7 from house to house. Apostlenes G. 1:13 1.Korinther 11:20-22 did. Apostlenes G. 16:34 5.Mosebog 12:7,12 5.Mosebog 16:11 Nehemias 8:10 Prædikeren 9:7 Lukas 11:41 1.Korinther 10:30,31 singleness. Salmerne 86:11 Matthæus 6:22 Romerne 12:8 2.Korinther 1:12 2.Korinther 11:3 Efeserne 6:5 Kolossenserne 3:22 Links Apostlenes G. 2:46 Interlinear • Apostlenes G. 2:46 Flersprogede • Hechos 2:46 Spansk • Actes 2:46 Franske • Apostelgeschichte 2:46 Tysk • Apostlenes G. 2:46 Kinesisk • Acts 2:46 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes G. 2 …45Og de solgte deres Ejendom og Gods og delte det ud iblandt alle, efter hvad enhver havde Trang til. 46Og idet de hver Dag vedholdende og endrægtigt kom i Helligdommen og brød Brødet hjemme, fik de deres Føde med Fryd og i Hjertets Enfold, 47idet de lovede Gud og havde Yndest hos hele Folket. Men Herren føjede daglig til dem nogle, som lode sig frelse. Krydshenvisninger Lukas 24:30 Og det skete, da han havde sat sig med dem til Bords, tog han Brødet, velsignede og brød det og gav dem det. Apostlenes G. 2:42 Og de holdt fast ved Apostlenes Lære og Samfundet, Brødets Brydelse og Bønnerne. Apostlenes G. 5:42 Og de holdt ikke op med hver Dag at lære i Helligdommen og i Husene og at forkynde Evangeliet om Kristus Jesus. Apostlenes G. 20:7 Men paa den første Dag i Ugen, da vi vare forsamlede for at bryde Brødet, samtalede Paulus med dem, da han den næste Dag vilde rejse derfra, og han blev ved med at tale indtil Midnat. 1.Korinther 10:16 Velsignelsens Kalk, som vi velsigne, er den ikke Samfund med Kristi Blod? det Brød, som vi bryde, er det ikke Samfund med Kristi Legeme? |