Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Velsignelsens Kalk, som vi velsigne, er den ikke Samfund med Kristi Blod? det Brød, som vi bryde, er det ikke Samfund med Kristi Legeme? Norsk (1930) Velsignelsens kalk som vi velsigner, er den ikke samfund med Kristi blod? Brødet som vi bryter, er det ikke samfund med Kristi legeme? Svenska (1917) Välsignelsens kalk, över vilken vi uttala välsignelsen, är icke den en delaktighet av Kristi blod? Brödet, som vi bryta, är icke det en delaktighet av Kristi kropp? King James Bible The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ? English Revised Version The cup of blessing which we bless, is it not a communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not a communion of the body of Christ? Bibel Viden Treasury cup. 1.Korinther 10:21 1.Korinther 11:23-29 Matthæus 26:26-28 Markus 14:22-25 Lukas 22:19,20 the communion of the blood. 1.Korinther 10:20 1.Korinther 1:9 1.Korinther 12:13 Johannes 6:53-58 Hebræerne 3:14 1.Johannes 1:3,7 The bread. 1.Korinther 11:23,24 Apostlenes G. 2:42,46 Apostlenes G. 20:7,11 Links 1.Korinther 10:16 Interlinear • 1.Korinther 10:16 Flersprogede • 1 Corintios 10:16 Spansk • 1 Corinthiens 10:16 Franske • 1 Korinther 10:16 Tysk • 1.Korinther 10:16 Kinesisk • 1 Corinthians 10:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Korinther 10 …15Jeg taler som til forstandige; dømmer selv, hvad jeg siger. 16Velsignelsens Kalk, som vi velsigne, er den ikke Samfund med Kristi Blod? det Brød, som vi bryde, er det ikke Samfund med Kristi Legeme? 17Fordi der er eet Brød, ere vi mange eet Legeme; thi vi faa alle Del i det ene Brød.… Krydshenvisninger Matthæus 26:26 Men medens de spiste, tog Jesus Brød, og han velsignede og brød det og gav Disciplene det og sagde: »Tager, æder; dette er mit Legeme.« Matthæus 26:27 Og han tog en Kalk og takkede, gav dem den og sagde: »Drikker alle deraf; Markus 14:23 Og han tog en Kalk, takkede og gav dem den; og de drak alle deraf. Lukas 22:17 Og han tog en Kalk, takkede og sagde: »Tager dette, og deler det imellem eder! Lukas 22:19 Og han tog Brød, takkede og brød det og gav dem det og sagde: »Dette er mit Legeme, det, som gives for eder; gører dette til min Ihukommelse!« Lukas 22:20 Ligesaa tog han ogsaa Kalken efter Aftensmaaltidet og sagde: »Denne Kalk er den nye Pagt i mit Blod, det, som udgydes for eder. Apostlenes G. 2:42 Og de holdt fast ved Apostlenes Lære og Samfundet, Brødets Brydelse og Bønnerne. Apostlenes G. 2:46 Og idet de hver Dag vedholdende og endrægtigt kom i Helligdommen og brød Brødet hjemme, fik de deres Føde med Fryd og i Hjertets Enfold, 1.Korinther 10:15 Jeg taler som til forstandige; dømmer selv, hvad jeg siger. 1.Korinther 11:23 Thi jeg har modtaget fra Herren, hvad jeg ogsaa har overleveret eder: At den Herre Jesus i den Nat, da han blev forraadt, tog Brød, 1.Korinther 11:25 Ligesaa tog han ogsaa Kalken efter Aftensmaaltidet og sagde: »Denne Kalk er den nye Pagt i mit Blod; gører dette, saa ofte som I drikke det, til min Ihukommelse!« |