Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Da Engelen udrakte sin Haand mod Jerusalem for at ødelægge det, angrede HERREN det onde, og han sagde til Engelen, som ødelagde Folket »Nu er det nok, drag din Haand tilbage!« HERRENS Engel var da ved Jebusiten Aravnas Tærskeplads. Norsk (1930) Og engelen rakte ut sin hånd mot Jerusalem for å ødelegge det; da angret Herren det onde, og han sa til engelen som gjorde ødeleggelse blandt folket: Det er nok; dra nu din hånd tilbake! Herrens engel var da ved jebusitten Aravnas treskeplass. Svenska (1917) Men när ängeln räckte ut sin hand över Jerusalem för att fördärva det, ångrade HERREN det onda, och han sade till ängeln, folkets fördärvare: »Det är nog; drag nu din hand tillbaka.» Och HERRENS ängel var då vid jebuséen Araunas tröskplats. King James Bible And when the angel stretched out his hand upon Jerusalem to destroy it, the LORD repented him of the evil, and said to the angel that destroyed the people, It is enough: stay now thine hand. And the angel of the LORD was by the threshingplace of Araunah the Jebusite. English Revised Version And when the angel stretched out his hand toward Jerusalem to destroy it, the LORD repented him of the evil, and said to the angel that destroyed the people, It is enough; now stay thine hand. And the angel of the LORD was by the threshing-floor of Araunah the Jebusite. Bibel Viden Treasury the angel 2.Mosebog 12:23 2.Kongebog 19:35 1.Krønikebog 21:15,16 2.Krønikebog 32:21 Salmerne 35:6 Apostlenes G. 12:23 repented 1.Mosebog 6:6 1.Samuel 15:11 Salmerne 78:38 Salmerne 90:13 Salmerne 135:14 Jeremias 18:7-10 Joel 2:13,14 Amos 7:3,6 Habakkuk 3:2 It is enough 2.Mosebog 9:28 1.Kongebog 19:4 Esajas 27:8 Esajas 40:1,2 Esajas 57:16 Joel 2:13,14 Markus 14:41 2.Korinther 2:6 Araunah 2.Samuel 24:18 1.Krønikebog 21:15 2.Krønikebog 3:1 Ornan 2.Samuel 5:8 1.Mosebog 10:16 Josva 15:63 Dommer 1:21 Dommer 19:11 Zakarias 9:7 Links 2.Samuel 24:16 Interlinear • 2.Samuel 24:16 Flersprogede • 2 Samuel 24:16 Spansk • 2 Samuel 24:16 Franske • 2 Samuel 24:16 Tysk • 2.Samuel 24:16 Kinesisk • 2 Samuel 24:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Samuel 24 15Saa valgte David da Pesten. Ved Hvedehøstens Tid begyndte Soten at ramme Folket; og der døde 70 000 Mand af Folket fra Dan til Be'ersjeba. 16Da Engelen udrakte sin Haand mod Jerusalem for at ødelægge det, angrede HERREN det onde, og han sagde til Engelen, som ødelagde Folket »Nu er det nok, drag din Haand tilbage!« HERRENS Engel var da ved Jebusiten Aravnas Tærskeplads. 17Men da David saa Engelen, som slog Folket, sagde han til HERREN: »Det er mig, der har syndet, mig, der har begaaet Brøden; men Faarene der, hvad har de gjort? Lad din Haand dog ramme mig og mit Fædrenehus!« Krydshenvisninger Apostlenes G. 12:23 Men straks slog en Herrens Engel ham, fordi han ikke gav Gud Æren; og han blev fortæret af Orme og udaandede. 1.Korinther 10:10 Knurrer ej heller, som nogle af dem knurrede og bleve ødelagte af Ødelæggeren. 2.Mosebog 12:23 Thi HERREN vil gaa omkring og slaa Ægypterne, og naar han da ser Blodet paa Overliggeren og de to Dørstolper, vil han gaa Døren forbi og ikke give Ødelæggeren Adgang til eders Huse for at slaa eder. 2.Mosebog 32:14 Da angrede HERREN den Ulykke han havde truet med at gøre sit Folk. 1.Samuel 15:11 »Jeg angrer, at jeg gjorde Saul til Konge; thi han har vendt sig fra mig og ikke holdt mine Befalinger!« Da vrededes Samuel og raabte til HERREN hele Natten. 2.Kongebog 19:35 Samme Nat gik HERRENS Engel ud og ihjelslog i Assyrernes Lejr 185 000 Mand; og se, næste Morgen tidlig laa de alle døde. Jeremias 26:19 Mon Kong Ezekias af Juda og hele Juda dræbte ham? Frygtede de ikke HERREN og bad ham om Naade, saa HERREN angrede det onde, han havde truet dem med? Vi er ved at bringe stor Ulykke over vore Sjæle.« |