Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Thi evigt gaar jeg ikke i Rette, evindelig vredes jeg ej; saa vansmægted Aanden for mit Ansigt, Sjæle, som jeg har skabt. Norsk (1930) For ikke til evig tid går jeg i rette, og ikke for alle tider er jeg vred; for da måtte ånden vansmekte for mitt åsyn, de sjeler som jeg har skapt. Svenska (1917) Ja, jag vill icke evinnerligen gå till rätta och icke ständigt förtörnas; eljest skulle deras ande försmäkta inför mig, de själar, som jag själv har skapat. King James Bible For I will not contend for ever, neither will I be always wroth: for the spirit should fail before me, and the souls which I have made. English Revised Version For I will not contend for ever, neither will I be always wroth: for the spirit should fail before me, and the souls which I have made. Bibel Viden Treasury I will not Salmerne 78:38,39 Salmerne 85:5 Salmerne 103:9-16 Jeremias 10:24 Mika 7:18 the souls Esajas 42:5 4.Mosebog 16:22 Job 34:14,15 Prædikeren 12:7 Jeremias 38:16 Zakarias 12:1 Hebræerne 12:9 Links Esajas 57:16 Interlinear • Esajas 57:16 Flersprogede • Isaías 57:16 Spansk • Ésaïe 57:16 Franske • Jesaja 57:16 Tysk • Esajas 57:16 Kinesisk • Isaiah 57:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esajas 57 …15Thi saa siger den højt ophøjede, som troner evigt, hvis Navn er »Hellig«: I Højhed og Hellighed bor jeg, hos den knuste, i Aanden bøjede for at kalde de bøjedes Aand og de knustes Hjerte til Live. 16Thi evigt gaar jeg ikke i Rette, evindelig vredes jeg ej; saa vansmægted Aanden for mit Ansigt, Sjæle, som jeg har skabt. 17For hans Gridskheds Skyld blev jeg vred, slog ham og skjulte mig i Harme; han fulgte i Frafald sit Hjertes Vej.… Krydshenvisninger 1.Mosebog 6:3 Da sagde HERREN: »Min Aand skal ikke for evigt blive i Menneskene, eftersom de jo dog er Kød; deres Dage skal være 120 Aar.« Salmerne 85:5 Vil du vredes paa os for evigt, holde fast ved din Harme fra Slægt til Slægt? Salmerne 103:9 han gaar ikke bestandig i Rette, gemmer ej evigt paa Vrede; Prædikeren 12:7 og Støvet vender tilbage til Jorden som før og Aanden til Gud, som gav den. Esajas 42:5 Saa siger Gud HERREN, som skabte og udspændte Himlen, udbredte Jorden med dens Grøde, gav Folkene paa den Aandedræt og dem, som vandrer der, Aande. Jeremias 3:5 Vil han evigt gemme paa Vrede, bære Nag for stedse?« Se, saaledes taler du, men øver det onde til Gavns. Jeremias 38:16 Da tilsvor Kong Zedekias i al Hemmelighed Jeremias: »Saa sandt HERREN lever, som har skabt vor Sjæl, jeg vil ikke lade dig dræbe eller give dig i disse Mænds Haand, som staar dig efter Livet.« Ezekiel 18:4 Se, alle Sjæle er mine; baade Faderens Sjæl og Sønnens Sjæl er mine; den Sjæl der synder skal dø. Amos 1:11 Saa siger HERREN: For tre Overtrædelser af Edom, ja fire, jeg gaar ikke fra det: med Sværd forfulgte han sin Broder og kvalte sin Medynk, holdt altid fast ved sin Vrede og gemte stadig paa Harme — Mika 7:18 Hvo er en Gud som du, der tilgiver Brøde, bærer over med Synd hos din Ejendoms Rest, ej evigt gemmer paa Vrede, men gerne er naadig? Zakarias 12:1 Et Udsagn; HERRENS Ord om Israel. Det lyder fra HERREN, som udspændte Himmelen, grundfæstede Jorden og dannede Menneskets Aand i dets Indre: |