Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men den, som virkelig er Enke og staar ene, har sat sit Haab til Gud og bliver ved med sine Bønner og Paakaldelser Nat og Dag; Norsk (1930) Men den som virkelig er enke og står alene, hun har satt sitt håp til Gud og blir ved i bønn og påkallelse natt og dag; Svenska (1917) En rätt, värnlös änka, som sitter ensam, hon har sitt hopp i Gud och håller ut i bön och åkallan natt och dag. King James Bible Now she that is a widow indeed, and desolate, trusteth in God, and continueth in supplications and prayers night and day. English Revised Version Now she that is a widow indeed, and desolate, hath her hope set on God, and continueth in supplications and prayers night and day. Bibel Viden Treasury a widow. 1.Timotheus 5:3 Romerne 1:5,12,20,21 1.Korinther 7:32 and desolate. Esajas 3:26 Esajas 49:21 Esajas 54:1 Klagesangene 1:13 trusteth. Ruth 2:12 Salmerne 91:4 Esajas 12:2 Esajas 50:10 1.Korinther 7:32 1.Peter 3:5 continueth. Lukas 2:37 Lukas 18:1,7 Apostlenes G. 26:7 Efeserne 6:18 Links 1.Timotheus 5:5 Interlinear • 1.Timotheus 5:5 Flersprogede • 1 Timoteo 5:5 Spansk • 1 Timothée 5:5 Franske • 1 Timotheus 5:5 Tysk • 1.Timotheus 5:5 Kinesisk • 1 Timothy 5:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Timotheus 5 …4men om en Enke har Børn eller Børnebørn, da lad dem først lære at vise deres eget Hus skyldig Kærlighed og gøre Gengæld imod Forældrene; thi dette er velbebageligt for Gud. 5Men den, som virkelig er Enke og staar ene, har sat sit Haab til Gud og bliver ved med sine Bønner og Paakaldelser Nat og Dag; 6men den, som lever efter sine Lyster, er levende død.… Krydshenvisninger Lukas 2:37 og var nu en Enke ved fire og firsindstyve Aar, og hun veg ikke fra Helligdommen, tjenende Gud med Faste og Bønner Nat og Dag. Apostlenes G. 6:1 Men da i de Dage Disciplenes Antal forøgedes, begyndte Hellenisterne at knurre imod Hebræerne, fordi deres Enker bleve tilsidesatte ved den daglige Uddeling. Apostlenes G. 9:39 Men Peter stod op og gik med dem. Og da han kom derhen, førte de ham op i Salen ovenpaa, og alle Enkerne stode hos ham, græd og viste ham alle de Kjortler og Kapper, som »Hinden« havde forarbejdet, medens hun var hos dem. Apostlenes G. 9:41 Men han gav hende Haanden og rejste hende op, og han kaldte paa de hellige og Enkerne og fremstillede hende levende for dem. 1.Korinther 7:32 Men jeg ønsker, at I maa være uden Bekymring. Den ugifte er bekymret for de Ting, som høre Herren til, hvorledes han kan behage Herren; 1.Korinther 7:34 Og der er ogsaa Forskel imellem Hustruen og Jomfruen. Den ugifte er bekymret for de Ting, som høre Herren til, for at hun kan være hellig baade paa Legeme og Aand; men den gifte er bekymret for det, som hører Verden til, hvor ledes hun kan behage Manden. Filipperne 4:6 Værer ikke bekymrede for noget, men lader i alle Ting eders Begæringer komme frem for Gud i Paakaldelse og Bøn med Taksigelse; 1.Timotheus 2:1 Jeg formaner da først af alt til, at der holdes Bønner, Paakaldelser, Forbønner, Taksigelser for alle Mennesker, 1.Timotheus 5:3 Ær Enker, dem, som virkelig ere Enker; 1.Timotheus 5:16 Dersom nogen troende Kvinde har Enker, da lad hende hjælpe dem, og lad ikke Menigheden bebyrdes, for at den kan hjælpe de virkelige Enker. 2.Timotheus 1:3 Jeg takker Gud, hvem jeg fra mine Forfædre af har tjent i en ren Samvittighed, ligesom jeg uafladelig har dig i Erindring i mine Bønner Nat og Dag, 1.Peter 3:5 Thi saaledes var det ogsaa, at fordum de hellige Kvinder, som haabede paa Gud, prydede sig, idet de underordnede sig under deres egne Mænd, |