Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Thi nu leve vi, naar I staa fast i Herren. Norsk (1930) For nu lever vi, såfremt I står fast i Herren. Svenska (1917) Ty nu leva vi, eftersom I stån fasta i Herren. King James Bible For now we live, if ye stand fast in the Lord. English Revised Version for now we live, if ye stand fast in the Lord. Bibel Viden Treasury we live. 1.Samuel 25:6 *Heb: Salmerne 30:5 Filipperne 1:21 if. Johannes 8:31 Johannes 15:4,7 Apostlenes G. 11:23 1.Korinther 15:58 1.Korinther 16:13 Galaterne 5:1 Efeserne 3:17 Efeserne 4:15,16 Efeserne 6:13,14 Filipperne 1:27 Filipperne 4:1 Kolossenserne 1:23 Hebræerne 3:14 Hebræerne 4:14 Hebræerne 10:23 1.Peter 5:10 2.Peter 3:17 Aabenbaring 3:3,11 Links 1.Thessaloniker 3:8 Interlinear • 1.Thessaloniker 3:8 Flersprogede • 1 Tesalonicenses 3:8 Spansk • 1 Thessaloniciens 3:8 Franske • 1 Thessalonicher 3:8 Tysk • 1.Thessaloniker 3:8 Kinesisk • 1 Thessalonians 3:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Thessaloniker 3 …7saa ere vi af den Grund, Brødre! blevne trøstede med Hensyn til eder under al vor Nød og Trængsel, ved eders Tro. 8Thi nu leve vi, naar I staa fast i Herren. 9Thi hvilken Tak kunne vi bringe Gud for eder til Gengæld for al den Glæde; hvormed vi glæde os over eder for vor Guds Aasyn,… Krydshenvisninger 1.Korinther 16:13 Vaager, staar faste i Troen, værer mandige, værer stærke! 1.Thessaloniker 3:7 saa ere vi af den Grund, Brødre! blevne trøstede med Hensyn til eder under al vor Nød og Trængsel, ved eders Tro. |