Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) jeg knuser hans Fjender foran ham og nedstøder dem, der hader ham; Norsk (1930) Men jeg vil sønderknuse hans motstandere for hans åsyn og slå dem som hater ham. Svenska (1917) nej, jag skall krossa hans ovänner framför honom, och jag skall hemsöka dem som hata honom. King James Bible And I will beat down his foes before his face, and plague them that hate him. English Revised Version And I will beat down his adversaries before him, and smite them that hate him. Bibel Viden Treasury I will 2.Samuel 3:7 2.Samuel 7:1,9 2.Samuel 22:40-44 plague Salmerne 2:1-6 Salmerne 21:8,9 Salmerne 109:3 Salmerne 110:1 Salmerne 132:18 Lukas 19:14,27 Johannes 15:23 Links Salmerne 89:23 Interlinear • Salmerne 89:23 Flersprogede • Salmos 89:23 Spansk • Psaume 89:23 Franske • Psalm 89:23 Tysk • Salmerne 89:23 Kinesisk • Psalm 89:23 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 89 …22Ingen Fjende skal overvælde ham, ingen Nidding trykke ham ned; 23jeg knuser hans Fjender foran ham og nedstøder dem, der hader ham; 24med ham skal min Trofasthed og Miskundhed være, hans Horn skal løfte sig ved mit Navn;… Krydshenvisninger 2.Samuel 7:9 og jeg var med dig, overalt hvor du færdedes, og udryddede alle dine Fjender foran dig; jeg vil skabe dig et Navn som de størstes paa Jorden 2.Samuel 7:10 og skaffe mit Folk Israel en Hjemstavn og plante det, saa det kan blive boende paa sit Sted uden mere at skulle forstyrres i sin Ro, og uden at Voldsmænd mere skal plage det som tidligere, Salmerne 2:9 med Jernspir skal du knuse dem og sønderslaa dem som en Pottemagers Kar!« Salmerne 18:40 du slog mine Fjender paa Flugt, mine Avindsmænd rydded jeg af Vejen. |