Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Jeg klæder hans Fjender i Skam, men paa ham skal Kronen straale!« Norsk (1930) Hans fiender vil jeg klæ i skam, men på ham skal hans krone stråle. Svenska (1917) Hans fiender skall jag kläda i skam, men på honom skall hans krona glänsa.» King James Bible His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish. English Revised Version His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish. Bibel Viden Treasury his enemies Salmerne 21:8,9 Salmerne 35:26 Salmerne 109:29 Job 8:22 Daniel 12:2 but upon Salmerne 72:8-11 Esajas 9:6,7 Esajas 58:10-12 Matthæus 28:18 Lukas 1:32,33 Aabenbaring 11:15 Aabenbaring 17:14 Links Salmerne 132:18 Interlinear • Salmerne 132:18 Flersprogede • Salmos 132:18 Spansk • Psaume 132:18 Franske • Psalm 132:18 Tysk • Salmerne 132:18 Kinesisk • Psalm 132:18 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 132 …17Der lader jeg Horn vokse frem for David, sikrer min Salvede Lampe. 18Jeg klæder hans Fjender i Skam, men paa ham skal Kronen straale!« Krydshenvisninger Job 8:22 dine Avindsmænd skal klædes i Skam og gudløses Telt ej findes mer! Salmerne 21:3 Du kom ham i Møde med rig Velsignelse, satte en Krone af Guld paa hans Hoved. Salmerne 35:26 Til Skam og Skændsel blive enhver, hvem min Ulykke glæder; lad dem, der hovmoder sig over mig, hyldes i Spot og Spe. Salmerne 83:16 fyld deres Aasyn med Skam, saa de søger dit Navn, o HERRE; Salmerne 109:29 lad mine Fjender klædes i Skændsel, iføres Skam som en Kappe! |