Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Hvor tit stod de ham ikke imod i Ørkenen og voldte ham Sorg i det øde Land! Norsk (1930) Hvor titt var de ikke gjenstridige mot ham i ørkenen, gjorde ham sorg på de øde steder! Svenska (1917) Huru ofta voro de ej gensträviga mot honom i öknen och bedrövade honom i ödemarken! King James Bible How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert! English Revised Version How oft did they rebel against him in the wilderness, and grieve him in the desert! Bibel Viden Treasury how oft Salmerne 78:17 Salmerne 95:8-10 Salmerne 106:14-33 4.Mosebog 14:11 5.Mosebog 9:21,22 provoke him. Esajas 7:13 Esajas 63:10 Efeserne 4:30 Hebræerne 3:15-17 Links Salmerne 78:40 Interlinear • Salmerne 78:40 Flersprogede • Salmos 78:40 Spansk • Psaume 78:40 Franske • Psalm 78:40 Tysk • Salmerne 78:40 Kinesisk • Psalm 78:40 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 78 …39han kom i Hu, de var Kød, et Pust, der svinder og ej vender tilbage. 40Hvor tit stod de ham ikke imod i Ørkenen og voldte ham Sorg i det øde Land! 41De fristede atter Gud, de krænkede Israels Hellige;… Krydshenvisninger Efeserne 4:30 og bedrøver ikke Guds hellige Aand, med hvilken I bleve beseglede til Forløsningens Dag. Hebræerne 3:16 hvem vare da vel de, som hørte og dog voldte Forbitrelse? Mon ikke alle, som gik ud af Ægypten ved Moses? 2.Mosebog 23:21 Tag dig vel i Vare for ham og adlyd ham; vær ikke genstridig imod ham, thi han skal ikke tilgive eders Overtrædelser, efterdi mit Navn er i ham. Salmerne 78:56 Dog fristed og trodsede de Gud den Allerhøjeste og overholdt ikke hans Vidnesbyrd; Salmerne 95:8 »Forhærder ej eders Hjerte som ved Meriba, som dengang ved Massa i Ørkenen, Salmerne 95:9 da eders Fædre fristede mig, prøved mig, skønt de havde set mit Værk. Salmerne 95:10 Jeg væmmedes fyrretyve Aar ved denne Slægt, og jeg sagde: Det er et Folk med vildfarne Hjerter, de kender ej mine Veje. Salmerne 106:14 de grebes af Attraa i Ørkenen, i Ødemarken fristed de Gud; Salmerne 106:33 thi de stod hans Aand imod, og han talte uoverlagte Ord. Salmerne 106:43 Han frelste dem Gang paa Gang, men de stod egensindigt imod og sygnede hen i Brøden; Salmerne 107:11 fordi de havde staaet Guds Ord imod og ringeagtet den Højestes Raad. Esajas 63:10 Men de stred imod og bedrøved hans hellige Aand; saa blev han deres Fjende, han kæmped imod dem. Ezekiel 6:9 og de undslupne skal komme mig i Hu blandt Folkene, hvor de er Fanger; jeg sønderbryder deres bolerske Hjerter, som faldt fra mig, og deres bolerske Øjne, som hang ved deres Afgudsbilleder; og de skal væmmes ved sig selv over alt det onde, de har gjort, over alle deres Vederstyggeligheder. Ezekiel 12:2 Menneskesøn! Du bor midt i den genstridige Slægt, som har Øjne at se med, men ikke ser, og Ører at høre med, men ikke hører, thi de er en genstridig Slægt. |