Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men eders syndige Værk, Kalven, tog jeg og brændte; og jeg knuste og malede den til fint Støv, og Støvet kastede jeg i Bækken, som løber ned ad Bjerget. Norsk (1930) Men eders syndige verk, kalven som I hadde gjort, tok jeg og kastet på ilden og knuste og malte den vel, til den blev til fint støv, og støvet kastet jeg i bekken som flyter ned fra fjellet. Svenska (1917) Sedan tog jag kalven, syndabelätet som I haden gjort, och brände den i eld och krossade sönder den väl, till dess att den blev fint stoft, och det stoftet kastade jag i bäcken som flöt ned från berget. King James Bible And I took your sin, the calf which ye had made, and burnt it with fire, and stamped it, and ground it very small, even until it was as small as dust: and I cast the dust thereof into the brook that descended out of the mount. English Revised Version And I took your sin, the calf which ye had made, and burnt it with fire, and stamped it, grinding it very small, until it was as fine as dust: and I cast the dust thereof into the brook that descended out of the mount. Bibel Viden Treasury I took 2.Mosebog 32:20 Esajas 2:18-21 Esajas 30:22 Esajas 31:7 Hoseas 8:11 2.Mosebog 17:6 ) and to which the Psalmist alludes in Ps. 78:16-20 and 105:41. Philo relates, that upon Moses' striking the rock, the water poured out like a torrent, affording not only a sufficient quantity for allaying their present thirst, but to fill their water vessels, to carry with them on their journey. Links 5.Mosebog 9:21 Interlinear • 5.Mosebog 9:21 Flersprogede • Deuteronomio 9:21 Spansk • Deutéronome 9:21 Franske • 5 Mose 9:21 Tysk • 5.Mosebog 9:21 Kinesisk • Deuteronomy 9:21 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 5.Mosebog 9 …20Ogsaa paa Aron blev HERREN vred, saa han vilde tilintetgøre ham; men den Gang gik jeg ogsaa i Forbøn for Aron. 21Men eders syndige Værk, Kalven, tog jeg og brændte; og jeg knuste og malede den til fint Støv, og Støvet kastede jeg i Bækken, som løber ned ad Bjerget. 22Ogsaa i Tab'era, Massa og Kibrot-Hatta'ava fortørnede I HERREN.… Krydshenvisninger 2.Mosebog 32:20 Derpaa tog han Tyrekalven, som de havde lavet, brændte den i Ilden og knuste den til Støv, strøede det paa Vandet og lod Israeliterne drikke det. 5.Mosebog 9:20 Ogsaa paa Aron blev HERREN vred, saa han vilde tilintetgøre ham; men den Gang gik jeg ogsaa i Forbøn for Aron. Mika 1:7 Dets Billeder sønderslaas alle, dets Skøgeløn brændes i Ild; jeg tilintetgør alle dets Afguder; thi af Skøgeløn er de samlet, til Skøgeløn bliver de atter. |