Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) at han ej som en Løve skal rive mig sønder, bortrive, uden at nogen befrier. Norsk (1930) forat ikke fienden skal sønderrive min sjel som en løve, sønderbryte, og det er ingen som redder! Svenska (1917) så att de icke, såsom lejon, sönderslita min själ och rycka bort henne utan räddning. King James Bible Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver. English Revised Version Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver. Bibel Viden Treasury Lest Salmerne 35:15 Esajas 38:13 like Salmerne 10:9 Salmerne 17:12 Salmerne 22:13 5.Mosebog 33:20 Ordsprogene 19:12 2.Timotheus 4:17 1.Peter 5:8 rending Salmerne 50:22 Hoseas 13:7,8 while Dommer 18:28 2.Samuel 14:6 Job 10:7 not to deliver. Links Salmerne 7:2 Interlinear • Salmerne 7:2 Flersprogede • Salmos 7:2 Spansk • Psaume 7:2 Franske • Psalm 7:2 Tysk • Salmerne 7:2 Kinesisk • Psalm 7:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 7 1En Sjiggajon af David, som han sang for HERREN i anledning af Benjaminiten Kusj's Ord. (2) HERRE min Gud, jeg lider paa dig, frels mig og fri mig fra hver min Forfølger, 2at han ej som en Løve skal rive mig sønder, bortrive, uden at nogen befrier. 3HERRE min Gud, har jeg handlet saa, er der Uret i mine Hænder,… Krydshenvisninger Salmerne 17:12 De er som den rovgridske Løve, den unge Løve, der ligger paa Lur. Salmerne 35:15 Men nu jeg vakler, glæder de sig, de stimler sammen, Uslinger, fremmede for mig, stimler sammen imod mig, haaner mig uden Ophør; Salmerne 50:22 Mærk jer det, I, som glemmer Gud, at jeg ikke skal rive jer redningsløst sønder. Salmerne 57:4 Jeg maa ligge midt iblandt Løver, bo mellem Folk, der spyr Ild, hvis Tænder er Spyd og Pile, hvis Tunge er hvas som et Sværd. Salmerne 71:11 »Gud har svigtet ham! Efter ham! Grib ham, thi ingen frelser!« Esajas 38:13 jeg skriger til Daggry; som en Løve knuser han alle Benene i mig; du giver mig hen fra Dag til Nat. Klagesangene 5:8 Over os raader Trælle, ingen frier os fra dem. Hoseas 5:14 Thi jeg er som en Løve for Efraim, en Løveunge for Judas Hus; jeg, jeg river sønder og gaar, slæber bort, og ingen redder. |