Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Frygt og Angst falder paa mig, Gru er over mig. Norsk (1930) Frykt og beven kommer over mig, og forferdelse legger sig over mig. Svenska (1917) Fruktan och bävan kommer över mig, och förfäran övertäcker mig. King James Bible Fearfulness and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me. English Revised Version Fearfulness and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me. Bibel Viden Treasury Fearfulness Salmerne 119:120 2.Samuel 15:14 Job 6:4 Job 23:15,16 horror Salmerne 42:6 Salmerne 61:2 Salmerne 88:15,16 Lukas 22:44 overwhelmed [heb. Links Salmerne 55:5 Interlinear • Salmerne 55:5 Flersprogede • Salmos 55:5 Spansk • Psaume 55:5 Franske • Psalm 55:5 Tysk • Salmerne 55:5 Kinesisk • Psalm 55:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 55 …4Hjertet er angst i mit Bryst, Dødens Rædsler er faldet over mig. 5Frygt og Angst falder paa mig, Gru er over mig. 6Jeg siger: Ak, havde jeg Vinger som Duen, da fløj jeg i Ly,… Krydshenvisninger Job 21:6 Jeg gruer, naar jeg tænker derpaa, mit Legeme gribes af Skælven: Salmerne 56:3 Naar jeg gribes af Frygt, vil jeg stole paa dig, Salmerne 119:120 Af Rædsel for dig gyser mit Kød, og jeg frygter for dine Lovbud. Esajas 21:4 mit Hjerte forvirres, Gru falder paa mig; Skumringen, jeg elsker, bliver mig til Angst. Ezekiel 7:18 De klæder sig i Sæk, og Rædsel omhyller dem; alle Ansigter er skamfulde, alle Hoveder skaldede. |