Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Aanden hensygner i mig, mit Hjerte stivner i Brystet. Norsk (1930) Og min ånd er vansmektet i mig, mitt hjerte er forferdet inneni mig. Svenska (1917) Och min ande försmäktar i mig, mitt hjärta är stelnat i mitt bröst. King James Bible Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate. English Revised Version Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate. Bibel Viden Treasury is my spirit Salmerne 55:5 Salmerne 61:2 Salmerne 77:3 Salmerne 102:1 Salmerne 124:4 Salmerne 142:3 Job 6:27 my heart Salmerne 25:16 Salmerne 102:3,4 Salmerne 119:81-83 Lukas 22:44 Links Salmerne 143:4 Interlinear • Salmerne 143:4 Flersprogede • Salmos 143:4 Spansk • Psaume 143:4 Franske • Psalm 143:4 Tysk • Salmerne 143:4 Kinesisk • Psalm 143:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 143 …3Thi Fjender forfølger min Sjæl, de træder mit Liv i Støvet, lader mig bo i Mørke som de, der for længst er døde. 4Aanden hensygner i mig, mit Hjerte stivner i Brystet. 5Jeg kommer fordums Dage i Hu, tænker paa alle dine Gerninger, grunder paa dine Hænders Værk.… Krydshenvisninger Salmerne 25:16 Vend dig til mig og vær mig naadig, thi jeg er ene og arm. Salmerne 77:3 jeg ihukommer Gud og stønner, jeg sukker, min Aand vansmægter. — Sela. Salmerne 109:22 Thi jeg er arm og fattig, mit Hjerte vaander sig i mig; Salmerne 142:3 Naar Aanden vansmægter i mig, kender du dog min Sti. Paa Vejen, ad hvilken jeg vandrer, lægger de Snarer for mig. Klagesangene 3:11 han ledte mig vild, rev mig sønder og lagde mig øde; |