Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) af Myrra, Aloe og Kassia dufter alle dine Klæder. Du glædes ved Strengeleg fra Elfenbenshaller, Norsk (1930) Av myrra og aloë og kassia dufter alle dine klær; fra elfenbens-slott fryder dig strengelek. Svenska (1917) Av myrra, aloe och kassia dofta alla dina kläder; från elfenbenspalatser gläder dig strängaspel. King James Bible All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, whereby they have made thee glad. English Revised Version All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia; out of ivory palaces stringed instruments have made thee glad. Bibel Viden Treasury All Højsangen 1:3,13 Højsangen 3:6 Højsangen 4:6,13,14 Højsangen 5:1,5,13 Matthæus 2:11 Johannes 19:39 2.Korinther 2:14-16 cassia 2.Mosebog 30:23,24 ivory Salmerne 45:15 1.Kongebog 22:39 Amos 3:15 Johannes 14:2 whereby Salmerne 16:11 Hebræerne 12:2 Links Salmerne 45:8 Interlinear • Salmerne 45:8 Flersprogede • Salmos 45:8 Spansk • Psaume 45:8 Franske • Psalm 45:8 Tysk • Salmerne 45:8 Kinesisk • Psalm 45:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 45 …7Du elsker Ret og hader Uret; derfor salvede Gud, din Gud, dig med Glædens Olie fremfor dine Fæller, 8af Myrra, Aloe og Kassia dufter alle dine Klæder. Du glædes ved Strengeleg fra Elfenbenshaller, 9Kongedøtre staar i kostbare Klæder, Dronningen i Ofirguldets Skrud ved din højre.… Krydshenvisninger Johannes 19:39 Men ogsaa Nikodemus, som første Gang var kommen til Jesus om Natten, kom og bragte en Blanding af Myrra og Aloe, omtrent hundrede Pund. 4.Mosebog 24:6 Som Dale, der strækker sig vidt, som Haver langs med en Flod, som Aloetræer, HERREN har plantet, som Cedre ved Vandets Bred. 1.Kongebog 10:18 Fremdeles lod Kongen lave en stor Elfenbenstrone, overtrukket med lutret Guld. Salmerne 150:4 pris ham med Pauke og Dans, pris ham med Strengeleg og Fløjte, Ordsprogene 7:17 jeg har stænket min Seng med Myrra, med Aloe og med Kanelbark; Højsangen 1:13 min Ven er mig en Myrrapose, der ligger ved mit Bryst, Højsangen 4:14 Nardus og Kalmus og Kanel og alle Slags Vellugtstræer, Myrra og Safran og Aloe og alskens ypperlig Balsam. Amos 3:15 Baade Vinter— og Sommerhus knuser jeg da; Elfenbenshusene ødes, de mange Huse gaar tabt, saa lyder det fra HERREN. |