Salmerne 144:4
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Mennesket er som et Aandepust, dets Dage som svindende Skygge.

Norsk (1930)
Et menneske er lik et åndepust, hans dager er som en skygge som farer forbi.

Svenska (1917)
En människa är lik en fläkt, hennes dagar såsom en försvinnande skugga.

King James Bible
Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.

English Revised Version
Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.
Bibel Viden Treasury

man

Salmerne 39:5,6
Se, i Haandsbredder maalte du mine Dage ud, mit Liv er som intet for dig, som et Aandepust staar hvert Menneske der. — Sela.…

Salmerne 62:9
Kun Tomhed er Mennesker, Mænd en Løgn, paa Vægtskaalen vipper de op, de er Tomhed til Hobe.

Salmerne 89:47
Herre, kom i Hu, hvad Livet er, til hvilken Tomhed du skabte hvert Menneskebarn!

Job 4:19
endsige hos dem, der bor i en Hytte af Ler og har deres Grundvold i Støvet!

Job 14:1-3
Mennesket, født af en Kvinde, hans Liv er stakket, han mættes af Uro;…

Prædikeren 1:2,14
Endeløs Tomhed, sagde Prædikeren, endeløs Tomhed, alt er Tomhed!…

Prædikeren 12:8
Endeløs Tomhed, sagde Prædikeren, alt er Tomhed.

his days

Salmerne 102:11
mine Dage hælder som Skyggen, som Græsset visner jeg hen.

Salmerne 103:15,16
som Græs er Menneskets Dage, han blomstrer som Markens Blomster;…

Salmerne 109:23
som Skyggen, der hælder, svinder jeg bort, som Græshopper rystes jeg ud;

2.Samuel 14:14
Thi vi skal visselig alle dø, vi er som Vandet, der ikke kan samles op igen, naar det hældes ud paa Jorden; men Gud vil ikke tage det Menneskes Liv, der omgaas med den Tanke, at en forstødt ikke skal være forstødt for stedse.

1.Krønikebog 29:15
Thi vi er fremmede for dit Aasyn og Gæster som alle vore Fædre; som en Skygge er vore Dage paa Jorden, uden Haab!

Job 8:9
Vi er fra i Gaar, og intet ved vi, en Skygge er vore Dage paa Jord.

Prædikeren 8:13
og at det ikke skal gaa de gudløse godt, og at deres Levetid ikke skal længes som Skyggen, fordi de ikke frygter for Guds Aasyn.

Links
Salmerne 144:4 InterlinearSalmerne 144:4 FlersprogedeSalmos 144:4 SpanskPsaume 144:4 FranskePsalm 144:4 TyskSalmerne 144:4 KinesiskPsalm 144:4 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmerne 144
3HERRE, hvad er et Menneske, at du kendes ved det, et Menneskebarn, at du agter paa ham? 4Mennesket er som et Aandepust, dets Dage som svindende Skygge. 5HERRE, sænk din Himmel, stig ned og rør ved Bjergene, saa at de ryger;…
Krydshenvisninger
Jakob 4:14
I, som ikke vide, hvad der skal ske i Morgen; thi hvordan er eders Liv? I ere jo en Damp, som er til Syne en liden Tid, men derefter forsvinder;

Job 8:9
Vi er fra i Gaar, og intet ved vi, en Skygge er vore Dage paa Jord.

Job 11:12
saa tomhjernet Mand faar Vid, og Vildæsel fødes til Menneske.

Job 14:2
han spirer som Blomsten og visner, flyr som Skyggen, staar ikke fast.

Salmerne 39:5
Se, i Haandsbredder maalte du mine Dage ud, mit Liv er som intet for dig, som et Aandepust staar hvert Menneske der. — Sela.

Salmerne 39:11
Naar du tugter en Mand med Straf for hans Brøde, smuldrer du hans Herlighed hen som Møl; kun et Aandepust er hvert Menneske. — Sela.

Salmerne 102:11
mine Dage hælder som Skyggen, som Græsset visner jeg hen.

Salmerne 109:23
som Skyggen, der hælder, svinder jeg bort, som Græshopper rystes jeg ud;

Prædikeren 1:2
Endeløs Tomhed, sagde Prædikeren, endeløs Tomhed, alt er Tomhed!

Esajas 2:22
Slaa ikke mer eders Lid til Mennesker, i hvis Næse der kun er flygtig Aande, thi hvad er de at regne for?

Salmerne 144:3
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden