Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) saa havde de slugt os levende, da deres Vrede optændtes mod os; Norsk (1930) da hadde de slukt oss levende, da deres vrede var optendt imot oss, Svenska (1917) då hade de uppslukat oss levande, när deras vrede upptändes mot oss; King James Bible Then they had swallowed us up quick, when their wrath was kindled against us: English Revised Version Then they had swallowed us up alive, when their wrath was kindled against us: Bibel Viden Treasury then they Salmerne 27:2 Salmerne 35:25 Salmerne 56:1,2 Salmerne 57:3 Salmerne 74:8 Salmerne 83:4 Ester 3:6,12,13 swallowed 4.Mosebog 16:30-34 Ordsprogene 1:12 Jeremias 51:34 Jonas 1:17 their wrath Salmerne 76:10 1.Samuel 20:30-33 Daniel 3:19 Matthæus 2:16 Apostlenes G. 9:2 Links Salmerne 124:3 Interlinear • Salmerne 124:3 Flersprogede • Salmos 124:3 Spansk • Psaume 124:3 Franske • Psalm 124:3 Tysk • Salmerne 124:3 Kinesisk • Psalm 124:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 124 …2havde HERREN ej været med os, da Mennesker rejste sig mod os, 3saa havde de slugt os levende, da deres Vrede optændtes mod os; 4saa havde Vandene overskyllet os, en Strøm var gaaet over vor Sjæl,… Krydshenvisninger 1.Mosebog 39:19 Da hans Herre hørte sin Hustrus Ord: »Saaledes har din Træl behandlet mig!« blussede Vreden op i ham; 4.Mosebog 16:30 men hvis HERREN lader noget uhørt ske, saa Jorden spiler sit Gab op og sluger dem med alt, hvad der tilhører dem, saa de farer levende ned i Dødsriget, da skal I derpaa kende, at disse Mænd har haanet HERREN!« Salmerne 18:4 Dødens Reb omsluttede mig, Ødelæggelsens Strømme forfærdede mig, Salmerne 35:25 Og sige i Hjertet: »Ha! som vi ønsked!« lad dem ikke sige: »Vi slugte ham!« Salmerne 56:1 Til Sangmesteren. Al-jonat-elem-rehokim. Af David. En Miktam, da Filisterne greb ham i Gat. (2) Vær mig naadig, Gud, thi Mennesker vil mig til Livs, jeg trænges stadig af Stridsmænd; Salmerne 56:2 mine Fjender vil mig stadig til Livs, thi mange strider bittert imod mig! Salmerne 57:3 han sender mig Hjælp fra Himlen og frelser min Sjæl fra dem, som vil mig til Livs. Gud sender sin Naade og Trofasthed. Salmerne 124:2 havde HERREN ej været med os, da Mennesker rejste sig mod os, Salmerne 138:7 Gaar jeg i Trængsel, du værger mig Livet, mod Fjendernes Vrede udrækker du Haanden, din højre bringer mig Frelse. Ordsprogene 1:12 Som Dødsriget sluger vi dem levende, med Hud og Haar, som for de i Graven. Klagesangene 2:16 De opspærred Munden imod dig, alle dine Fjender, haanfløjted, skar Tænder og sagde: »Vi opslugte hende; ja, det er Dagen, vi vented, vi fik den at se.« |