1.Mosebog 39:19
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Da hans Herre hørte sin Hustrus Ord: »Saaledes har din Træl behandlet mig!« blussede Vreden op i ham;

Norsk (1930)
Da nu hans herre hørte hvad hans hustru fortalte, hvorledes hun sa: Således har din træl gjort mot mig, da optendtes hans vrede.

Svenska (1917)
När nu hans herre hörde vad hans hustru berättade för honom, nämligen att hans tjänare hade betett sig mot henne på detta sätt, blev hans vrede upptänd.

King James Bible
And it came to pass, when his master heard the words of his wife, which she spake unto him, saying, After this manner did thy servant to me; that his wrath was kindled.

English Revised Version
And it came to pass, when his master heard the words of his wife, which she spake unto him, saying, After this manner did thy servant to me; that his wrath was kindled.
Bibel Viden Treasury

heard.

Job 29:16
jeg var de fattiges Fader, udreded den mig ukendtes Sag;

Ordsprogene 18:17
Den, der taler først i en Trætte har Ret, til den anden kommer og gaar ham efter.

Ordsprogene 29:12
En Fyrste, som lytter til Løgnetale, faar lutter gudløse Tjenere.

Apostlenes G. 25:16
Dem svarede jeg, at Romere ikke have for Skik at prisgive noget Menneske, førend den anklagede har Anklagerne personligt til Stede og faar Lejlighed til at forsvare sig imod Beskyldningen.

2.Thessaloniker 2:11
Og derfor sender Gud dem kraftig Vildfarelse, saa at de tro Løgnen,

his wrath.

1.Mosebog 4:5,6
men til Kain og hans Offergave saa han ikke. Kain blev da saare vred og gik med sænket Hoved.…

Ordsprogene 6:34,35
Thi Skinsyge vækker Mandens Vrede, han skaaner ikke paa Hævnens Dag;…

Højsangen 8:7
Mange Vande kan ikke slukke den, Strømme ej skylle den bort. Gav nogen alt Gods i sit Hus for Kærlighed, hvem vilde agte ham ringe?

Links
1.Mosebog 39:19 Interlinear1.Mosebog 39:19 FlersprogedeGénesis 39:19 SpanskGenèse 39:19 Franske1 Mose 39:19 Tysk1.Mosebog 39:19 KinesiskGenesis 39:19 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1.Mosebog 39
18men da jeg gav mig til at raabe, lod han sin Kappe blive hos mig og flygtede ud af Huset.« 19Da hans Herre hørte sin Hustrus Ord: »Saaledes har din Træl behandlet mig!« blussede Vreden op i ham; 20og Josefs Herre tog ham og kastede ham i Fængsel der, hvor Kongens Fanger sad fængslet. Saaledes kom Josef i Fængsel.…
Krydshenvisninger
1.Mosebog 39:18
men da jeg gav mig til at raabe, lod han sin Kappe blive hos mig og flygtede ud af Huset.«

Salmerne 124:3
saa havde de slugt os levende, da deres Vrede optændtes mod os;

Ordsprogene 6:34
Thi Skinsyge vækker Mandens Vrede, han skaaner ikke paa Hævnens Dag;

1.Mosebog 39:18
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden