Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Hør din Fader, som avlede dig, ringeagt ikke din gamle Moder! Norsk (1930) Hør på din far, som gav dig livet, og forakt ikke din mor når hun er blitt gammel! Svenska (1917) Hör din fader, som har fött dig, och förakta icke din moder, när hon varder gammal. King James Bible Hearken unto thy father that begat thee, and despise not thy mother when she is old. English Revised Version Hearken unto thy father that begat thee, and despise not thy mother when she is old. Bibel Viden Treasury hearken Ordsprogene 1:8 Ordsprogene 6:20 5.Mosebog 21:18-21 5.Mosebog 27:16 Markus 7:10 Efeserne 6:1,2 despise Ordsprogene 30:11 3.Mosebog 19:3 Matthæus 15:4-6 Johannes 19:26,27 Links Ordsprogene 23:22 Interlinear • Ordsprogene 23:22 Flersprogede • Proverbios 23:22 Spansk • Proverbes 23:22 Franske • Sprueche 23:22 Tysk • Ordsprogene 23:22 Kinesisk • Proverbs 23:22 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Ordsprogene 23 …21thi Dranker og Fraadser forarmes, Søvn giver lasede Klæder. 22Hør din Fader, som avlede dig, ringeagt ikke din gamle Moder! 23Køb Sandhed og sælg den ikke, Visdom, Tugt og Forstand.… Krydshenvisninger Efeserne 6:1 I Børn! adlyder eders Forældre i Herren, thi dette er ret. 3.Mosebog 19:32 Du skal rejse dig for de graa Haar og ære Oldingen, og du skal frygte din Gud. Jeg er HERREN! Ordsprogene 1:8 Hør, min Søn, paa din Faders Tugt, opgiv ikke din Moders Belæring. Ordsprogene 15:20 Viis Søn glæder sin Fader, Taabe til Menneske foragter sin Moder. Ordsprogene 30:17 Den, som haaner sin Fader og spotter sin gamle Moder, hans Øje udhakker Bækkens Ravne, Ørneunger faar det til Æde. |