Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Der findes en Slægt, som forbander sin Fader og ikke velsigner sin Moder, Norsk (1930) Der er en ætt som banner sin far og ikke velsigner sin mor, Svenska (1917) Ett släkte där man förbannar sin fader, och där man icke välsignar sin moder; King James Bible There is a generation that curseth their father, and doth not bless their mother. English Revised Version There is a generation that curseth their father, and doth not bless their mother. Bibel Viden Treasury a generation Ordsprogene 30:12-14 Matthæus 3:7 1.Peter 2:9 that curseth Ordsprogene 30:17 Ordsprogene 20:20 3.Mosebog 20:9 5.Mosebog 21:20,21 5.Mosebog 27:16 Matthæus 15:4-6 Markus 7:10-13 doth 1.Timotheus 5:4,8 Links Ordsprogene 30:11 Interlinear • Ordsprogene 30:11 Flersprogede • Proverbios 30:11 Spansk • Proverbes 30:11 Franske • Sprueche 30:11 Tysk • Ordsprogene 30:11 Kinesisk • Proverbs 30:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Ordsprogene 30 …10Bagtal ikke en Træl for hans Herre, at han ikke forbander dig, saa du maa bøde. 11Der findes en Slægt, som forbander sin Fader og ikke velsigner sin Moder, 12en Slægt, der tykkes sig ren og dog ej har tvættet Snavset af sig,… Krydshenvisninger 2.Mosebog 21:17 Den, der forbander sin Fader eller Moder, skal lide Døden. Ordsprogene 20:20 Den, der bander Fader og Moder, i Bælgmørke gaar hans Lampe ud. Malakias 1:6 En Søn ærer sin Fader, en Træl frygter sin Herre. Men er jeg Fader, hvor er da min Ære, og er jeg Herre, hvor er da Frygten for mig? siger Hærskarers HERRE til eder, I Præster, som ringeagter mit Navn. I spørger: »Hvorved har vi ringeagtet dit Navn?« |