Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Vorder mine Efterlignere, Brødre! og agter paa dem, der vandre saaledes, som I have os til Forbillede. Norsk (1930) Bli også I mine efterfølgere, brødre, og akt på dem som vandrer saledes som I har oss til forbillede! Svenska (1917) Mina bröder, varen ock I mina efterföljare, och sen på dem som vandra på samma sätt som jag, eftersom I ju haven oss till föredöme. King James Bible Brethren, be followers together of me, and mark them which walk so as ye have us for an ensample. English Revised Version Brethren, be ye imitators together of me, and mark them which so walk even as ye have us for an ensample. Bibel Viden Treasury be. Filipperne 4:9 1.Korinther 4:16 1.Korinther 10:32,33 1.Korinther 11:1 1.Thessaloniker 1:6 1.Thessaloniker 2:10-14 2.Thessaloniker 3:7,9 1.Timotheus 4:12 Hebræerne 13:7 1.Peter 5:3 and mark. Salmerne 37:37 Romerne 16:17 2.Thessaloniker 3:14 Links Filipperne 3:17 Interlinear • Filipperne 3:17 Flersprogede • Filipenses 3:17 Spansk • Philippiens 3:17 Franske • Philipper 3:17 Tysk • Filipperne 3:17 Kinesisk • Philippians 3:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Filipperne 3 17Vorder mine Efterlignere, Brødre! og agter paa dem, der vandre saaledes, som I have os til Forbillede. 18Thi mange vandre, som jeg ofte har sagt eder, men nu ogsaa siger med Taarer, som Kristi Kors's Fjender,… Krydshenvisninger 1.Korinther 4:16 Jeg formaner eder altsaa, vorder mine Efterfølgere! 1.Korinther 11:1 Vorder mine Efterfølgere, ligesom ogsaa jeg er Kristi! Filipperne 4:9 Hvad I baade have lært og modtaget og hørt og set paa mig, dette skulle I gøre, og Fredens Gud skal være med eder. 1.Peter 5:3 ikke heller som de, der ville herske over Menighederne, men som Mønstre for Hjorden; |