Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Man skuer ej Nød i Jakob, ser ej Trængsel i Israel; HERREN dets Gud er med det, og Kongejubel lyder hos det. Norsk (1930) Ei skuer han urett i Jakob, ei ser han elendighet i Israel; Herren hans Gud er med ham, og kongejubel lyder der. Svenska (1917) Ofärd är icke att skåda i Jakob och olycka icke att se i Israel. HERREN, hans Gud, är med honom, och jubel såsom mot en konung höres där. King James Bible He hath not beheld iniquity in Jacob, neither hath he seen perverseness in Israel: the LORD his God is with him, and the shout of a king is among them. English Revised Version He hath not beheld iniquity in Jacob, Neither hath he seen perverseness in Israel: The LORD his God is with him, And the shout of a king is among them. Bibel Viden Treasury hath not Salmerne 103:12 Esajas 1:18 Esajas 38:17 Jeremias 50:20 Hoseas 14:2-4 Mika 7:18-20 Romerne 4:7 Romerne 6:14 Romerne 8:1 2.Korinther 5:19 the Lord 2.Mosebog 13:21 2.Mosebog 29:45,46 2.Mosebog 33:14-16 2.Mosebog 34:9 Dommer 6:13 2.Krønikebog 13:12 Salmerne 23:4 Salmerne 46:7,11 Esajas 8:10 Esajas 12:6 Esajas 41:1 Ezekiel 48:35 Matthæus 1:23 2.Korinther 6:16 the shout Salmerne 47:5-7 Salmerne 89:15,18 Salmerne 97:1 Salmerne 118:15 Esajas 33:22 Lukas 19:37,38 2.Korinther 2:14 Links 4.Mosebog 23:21 Interlinear • 4.Mosebog 23:21 Flersprogede • Números 23:21 Spansk • Nombres 23:21 Franske • 4 Mose 23:21 Tysk • 4.Mosebog 23:21 Kinesisk • Numbers 23:21 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 4.Mosebog 23 …20Se, at velsigne er mig givet, saa velsigner jeg og tager intet tilbage! 21Man skuer ej Nød i Jakob, ser ej Trængsel i Israel; HERREN dets Gud er med det, og Kongejubel lyder hos det. 22Gud førte det ud af Ægypten, det har en Vildokses Horn.… Krydshenvisninger 2.Mosebog 3:12 Han svarede: »Jo, jeg vil være med dig! Og dette skal være dig Tegnet paa, at det er mig, der har sendt dig: Naar du har ført Folket ud af Ægypten, skal I dyrke Gud paa dette Bjerg!« 4.Mosebog 14:18 HERREN er langmodig og rig paa Miskundhed, han forlader Misgerning og Overtrædelse, men han lader ingen ustraffet, og han hjemsøger Fædrenes Brøde paa Børnene i tredje og fjerde Led. 4.Mosebog 14:19 Saa tilgiv nu dette Folk dets Misgerning efter din store Miskundhed, saaledes som du har tilgivet dette Folk hele Vejen fra Ægypten og hertil!« 5.Mosebog 9:24 I har været genstridige mod HERREN, saa længe jeg har kendt eder. 5.Mosebog 31:23 Derpaa bød han Josua, Nuns Søn, og sagde: »Vær frimodig og stærk; thi du skal føre Israeliterne ind i det Land, jeg tilsvor dem. Jeg vil være med dig!« 5.Mosebog 32:5 Skændselsmennesker sveg ham, en forvendt og vanartet Slægt. 5.Mosebog 33:5 og han blev Konge i Jesjurun, da Folkets Høvdinger kom sammen, og Israels Stammer forsamled sig. Salmerne 32:2 saligt det Menneske, HERREN ej tilregner Skyld, og i hvis Aand der ikke er Svig. Salmerne 32:5 Min Synd bekendte jeg for dig, dulgte ikke min Skyld; jeg sagde: »Mine Overtrædelser vil jeg bekende for HERREN!« Da tilgav du mig min Syndeskyld. — Sela. Salmerne 89:15 Saligt det Folk, der kender til Frydesang, vandrer, HERRE, i dit Aasyns Lys! Jeremias 50:20 I hine Dage og til hin Tid, lyder det fra HERREN, skal man søge efter Israels Brøde, og den er der ikke, efter Judas Synder, og de findes ikke; thi jeg tilgiver dem, jeg lader blive til Rest, |