Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og han sagde til ham: »Sandelig, siger jeg dig, i Dag skal du være med mig i Paradiset.« Norsk (1930) Og han sa til ham: Sannelig sier jeg dig: Idag skal du være med mig i Paradis. Svenska (1917) Han svarade honom: »Sannerligen säger jag dig: I dag skall du vara med mig i paradiset.» King James Bible And Jesus said unto him, Verily I say unto thee, To day shalt thou be with me in paradise. English Revised Version And he said unto him, Verily I say unto thee, Today shalt thou be with me in Paradise. Bibel Viden Treasury To day. Lukas 15:4,5,20-24 Lukas 19:10 Job 33:27-30 Salmerne 32:5 Salmerne 50:15 Esajas 1:18,19 Esajas 53:11 Esajas 55:6-9 Esajas 65:24 Mika 7:18 Matthæus 20:15,16 Romerne 5:20,21 1.Timotheus 1:15,16 Hebræerne 7:25 with. Johannes 14:3 Johannes 17:24 2.Korinther 5:8 Filipperne 1:23 in. 2.Korinther 12:4 Aabenbaring 2:7 Links Lukas 23:43 Interlinear • Lukas 23:43 Flersprogede • Lucas 23:43 Spansk • Luc 23:43 Franske • Lukas 23:43 Tysk • Lukas 23:43 Kinesisk • Luke 23:43 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 23 …42Og han sagde: »Jesus! kom mig i Hu, naar du kommer i dit Rige!« 43Og han sagde til ham: »Sandelig, siger jeg dig, i Dag skal du være med mig i Paradiset.« Krydshenvisninger Lukas 23:42 Og han sagde: »Jesus! kom mig i Hu, naar du kommer i dit Rige!« 2.Korinther 12:4 at han blev bortrykket ind i Paradiset, og hørte uudsigelige Ord, som det ikke er et Menneske tilladt at udtale. Aabenbaring 2:7 Den, som har Øre, høre, hvad Aanden siger til Menighederne! Den, som sejrer, ham vil jeg give at æde af Livets Træ, som er i Guds Paradis. |