Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)Naar du sælger din Næste noget eller køber noget af ham, maa I ikke forurette hinanden.
Norsk (1930)Når du selger noget til din næste, eller du kjøper noget av din næste, da skal I ikke gjøre hverandre urett.
Svenska (1917)Om I alltså säljer något åt eder nästa eller köpen något av eder nästa, skolen I icke göra varandra orätt:
King James BibleAnd if thou sell ought unto thy neighbour, or buyest
ought of thy neighbour's hand, ye shall not oppress one another:
English Revised VersionAnd if thou sell aught unto thy neighbour, or buy of thy neighbour's hand, ye shall not wrong one another:
Bibel Viden Treasury
3.Mosebog 25:17
Ingen af eder maa forurette sin Næste; du skal frygte din Gud, thi jeg er HERREN din Gud!
3.Mosebog 19:13
Du maa intet aftvinge din Næste, du maa intet røve; Daglejerens Løn maa ikke blive hos dig Natten over.
5.Mosebog 16:19,20
Du maa ikke bøje Retten, ikke vise Personsanseelse og ikke tage imod Bestikkelse; thi Bestikkelse gør Vismænd blinde og forplumrer de retfærdiges Sag.…
Dommer 4:3
Da raabte Israeliterne til HERREN. Thi Jabin havde 900 Jernvogne, og han trængte Israeliterne haardt i tyve Aar.
1.Samuel 12:3,4
Se, her staar jeg; viden imod mig i HERRENS og hans, Salvedes Paahør! Hvis Okse har jeg taget? Hvis Æsel har jeg taget? Hvem har jeg, undertrykt? Hvem har jeg gjort Uret? Af hvem har jeg taget Gave og derfor lukket Øjnene? I saa Fald vil jeg give eder Erstatning!«…
2.Krønikebog 16:10
Men Asa blev fortørnet paa Seeren og satte ham i Huset med Blokken, thi han var blevet vred paa ham derfor. Asa for ogsaa haardt frem mod nogle af Folket paa den Tid.
Nehemias 9:36,37
Se, derfor er vi nu Trælle; i det Land, du gav vore Fædre, for at de skulde nyde dets Frugter og Rigdom, er vi Trælle;…
Job 20:19,20
Thi han knuste de ringe og lod dem ligge, ranede Huse, han ej havde bygget.…
Salmerne 10:18
for at skaffe fortrykte og faderløse Ret. Ikke skal dødelige mer øve Vold.
Ordsprogene 14:31
At kue den ringe er Haan mod hans Skaber, han æres ved Medynk med fattige.
Ordsprogene 21:13
Hvo Øret lukker for Smaamands Skrig, skal raabe selv og ikke faa Svar.
Ordsprogene 22:16
Vold mod den ringe øger hans Eje, Gave til Rigmand gør ham kun fattig.
Ordsprogene 28:3,8,16
En fattig Tyran, der kuer de ringe, er Regn, der hærger og ej giver Brød.…
Prædikeren 5:8
Naar du ser den fattige undertrykt og Lov og Ret krænket paa din Egn, saa undre dig ikke over den Ting; thi paa den høje vogter en højere, og andre endnu højere vogter paa dem begge.
Esajas 1:17
lær det gode, læg Vind paa, hvad Ret er; hjælp fortrykte, skaf faderløse Ret, før Enkens Sag!
Esajas 3:12-15
Mit Folk har en Dreng ved Styret, og over det hersker Kvinder. Dine Ledere, mit Folk, leder vild, gør Vejen, du vandrer, vildsom.…
Esajas 5:7
Thi Hærskarers HERRES Vingaard er Israels Hus, og Judas Mænd er hans Yndlingsplantning. Han vented paa Retfærd — se, der kom Letfærd, han vented paa Lov — se, Skrig over Rov!
Esajas 33:15
Den, der vandrer i Retfærd og taler oprigtigt, ringeagter Vinding, vundet ved Uret, vægrer sig ved at tage mod Gave, tilstopper Øret over for Blodraad og lukker Øjnene over for det onde —
Esajas 58:6
Nej, Faste efter mit Sind er at løse Gudløsheds Lænker, at løsne Aagets Baand, at slippe de kuede fri og sønderbryde hvert Aag,
Jeremias 22:17
Men dit Øje og Hjerte higer kun efter Vinding, efter at udgyde skyldfries Blod, øve Undertrykkelse og Vold.
Ezekiel 22:7,12,12,13
Fader og Moder ringeagtes, den fremmede undertrykkes i dig, den faderløse og Enken lider Uret.…
Amos 5:11,12
Derfor, da I træder paa den ringe og tager Afgift af hans Korn, skal I vel bygge Kvaderstenshuse, men ikke bo deri; I skal vel plante yndige Vingaarde, men Vinen skal I ikke drikke.…
Amos 8:4-7
Hør, I, som knuser de fattige, gør det af med de arme i Landet…
Mika 2:2,3
De attraar Marker og raner dem, Huse og tager dem, undertrykker Mand og Hus, Ejendom og Ejer.…
Mika 6:10-12
Skal jeg taale Skattene i den gudløses Hus og den magre, forbandede Efa,…
Mika 7:3
Deres Hænder er flinke til ondt, Fyrsten kræver, Dommeren er villig for Betaling; Stormanden nævner, hvad han begærer; og derefter snor de det sammen.
Lukas 3:14
Men ogsaa Krigsfolk spurgte ham og sagde: »Hvad skulle vi da gøre?« Og han sagde til dem: »Øver ikke Vold imod nogen, bruger ikke Underfundighed imod nogen, og lader eder nøje med eders Sold!«
1.Korinther 6:8
Men I gøre Uret og plyndre, og det Brødre!
Jakob 5:1-5
Og nu, I rige! græder og jamrer over de Ulykker, som komme over eder.…
Links
3.Mosebog 25:14 Interlinear •
3.Mosebog 25:14 Flersprogede •
Levítico 25:14 Spansk •
Lévitique 25:14 Franske •
3 Mose 25:14 Tysk •
3.Mosebog 25:14 Kinesisk •
Leviticus 25:14 Engelsk •
Bible Apps •
Bible Hub
Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen,
ParadigmsMasterPro.com.
Det Norsk Bibelselskap (1930)
BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (
//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen