Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Saa frygt nu HERREN og tjen ham i Oprigtighed og Trofasthed, skaf de Guder bort, som eders Forfædre dyrkede hinsides Floden og i Ægypten, og tjen HERREN! Norsk (1930) Så frykt nu Herren og tjen ham i opriktighet og troskap, og skill eder av med de guder som eders fedre dyrket på hin side elven og i Egypten og tjen Herren! Svenska (1917) Så frukten nu HERREN och tjänen honom ostraffligt och troget; skaffen bort de gudar som edra fäder tjänade på andra sidan floden och i Egypten, och tjänen HERREN. King James Bible Now therefore fear the LORD, and serve him in sincerity and in truth: and put away the gods which your fathers served on the other side of the flood, and in Egypt; and serve ye the LORD. English Revised Version Now therefore fear the LORD, and serve him in sincerity and in truth: and put away the gods which your fathers served beyond the River, and in Egypt; and serve ye the LORD. Bibel Viden Treasury fear 5.Mosebog 10:12 1.Samuel 12:24 Job 1:1 Job 28:28 Salmerne 111:10 Salmerne 130:4 Hoseas 3:5 Apostlenes G. 9:31 serve Josva 24:23 1.Mosebog 17:1 1.Mosebog 20:5,6 5.Mosebog 18:13 2.Kongebog 20:3 Salmerne 119:1,80 Lukas 8:15 Johannes 4:23,24 2.Korinther 1:12 Efeserne 6:24 Filipperne 1:10 1. Those whom their fathers worshipped on the other side of the food, or the river Euphrates, i.e., the gods of the Chaldeans, fire, light, the sun, etc. 2. Those of the Egyptians, Apis, Anubis, serpents, vegetables, etc 3. Those of the Amorites, moabites, Canaanites, etc., Baal-peor Astarte, etc. How astonishing is it, that after all that God had done for them, and all the miracles they had seen, there should still be found among them both idols and idolaters! Josva 24:23 1.Mosebog 35:2 2.Mosebog 20:3,4 3.Mosebog 17:7 Ezra 9:11 Ezekiel 20:18 Amos 5:25 Amos 5:26 in Egypt Ezekiel 20:7,8 Ezekiel 23:3 Links Josva 24:14 Interlinear • Josva 24:14 Flersprogede • Josué 24:14 Spansk • Josué 24:14 Franske • Josua 24:14 Tysk • Josva 24:14 Kinesisk • Joshua 24:14 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Josva 24 14Saa frygt nu HERREN og tjen ham i Oprigtighed og Trofasthed, skaf de Guder bort, som eders Forfædre dyrkede hinsides Floden og i Ægypten, og tjen HERREN! 15Men hvis I ikke synes om at tjene HERREN, saa vælg i Dag, hvem I vil tjene, de Guder, eders Forfædre dyrkede hinsides Floden, eller Amoriternes Guder, i hvis Land I nu bor. Men jeg og mit Hus, vi vil tjene HERREN!«… Krydshenvisninger 5.Mosebog 10:12 Og nu, Israel! Hvad andet kræver HERREN din Gud af dig, end at du skal frygte HERREN din Gud, saa du vandrer paa alle hans Veje, og at du skal elske ham og tjene HERREN din Gud af hele dit Hjerte og hele din Sjæl, 5.Mosebog 18:13 Ustraffelig skal du være for HERREN din Gud. 1.Samuel 7:3 Da sagde Samuel til hele Israels Hus: »Hvis I vil omvende eder til HERREN af hele eders Hjerte, skil eder saa af med de fremmede Guder og Astarterne; vend eders Hu til HERREN og dyrk ham alene, saa vil han fri eder af Filisternes Haand!« 1.Samuel 12:14 Hvis I frygter HERREN og tjener ham, adlyder hans Røst og ikke er genstridige mod HERRENS Bud, men følger HERREN eders Gud, baade I og Kongen, som har faaet Herredømmet over eder, da skal det gaa eder vel. 1.Samuel 12:24 men frygt HERREN og tjen ham oprigtigt af hele eders Hjerte; thi se, hvor store Ting han gjorde imod eder! Amos 5:25 Bragte I mig Slagtoffer og Afgrødeoffer de fyrretyve Ørkenaar, Israels Hus? |