Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Ustraffelig skal du være for HERREN din Gud. Norsk (1930) Ustraffelig skal du være for Herren din Gud. Svenska (1917) Du skall vara ostrafflig inför HERREN, din Gud. King James Bible Thou shalt be perfect with the LORD thy God. English Revised Version Thou shalt be perfect with the LORD thy God. Bibel Viden Treasury Thou shalt 1.Mosebog 6:9 1.Mosebog 17:1 Job 1:1,8 Salmerne 37:37 Matthæus 5:48 Filipperne 3:12,15 Aabenbaring 3:2 perfect. Links 5.Mosebog 18:13 Interlinear • 5.Mosebog 18:13 Flersprogede • Deuteronomio 18:13 Spansk • Deutéronome 18:13 Franske • 5 Mose 18:13 Tysk • 5.Mosebog 18:13 Kinesisk • Deuteronomy 18:13 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 5.Mosebog 18 …12thi enhver, der gør sligt, er HERREN vederstyggelig, og for disse Vederstyggeligheders Skyld er det, at HERREN din Gud driver dem bort foran dig. 13Ustraffelig skal du være for HERREN din Gud. 14Thi disse Folk, som du skal drive bort, hører paa dem, der tager Varsler og driver Spaadomskunst; men sligt har HERREN din Gud ikke tilladt dig. Krydshenvisninger Matthæus 5:48 Værer da I fuldkomne, ligesom eders himmelske Fader er fuldkommen. 1.Mosebog 6:9 Dette er Noas Slægtebog. Noa var en retfærdig, ustraffelig Mand blandt sine samtidige; Noa vandrede med Gud. 1.Mosebog 17:1 Da Abram var ni og halvfemsindstyve Aar gammel, aabenbarede HERREN sig for ham og sagde til ham: »Jeg er Gud den Almægtige; vandre for mit Aasyn og vær ustraffelig, Josva 24:14 Saa frygt nu HERREN og tjen ham i Oprigtighed og Trofasthed, skaf de Guder bort, som eders Forfædre dyrkede hinsides Floden og i Ægypten, og tjen HERREN! 1.Kongebog 8:61 Og maatte eders Hjerte være helt med HERREN vor Gud, saa I følger hans Anordninger og holder hans Bud som i Dag!« Job 1:1 Der levede engang i Landet Uz en Mand ved Navn Job. Det var en from og retsindig Mand, der frygtede Gud og veg fra det onde. |