Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men Jødernes Paaske var nær; og mange fra Landet gik op til Jerusalem før Paasken for at rense sig. Norsk (1930) Men jødenes påske var nær, og mange drog før påsken fra landet op til Jerusalem for å rense sig. Svenska (1917) Men judarnas påsk var nära, och många begåvo sig då, före påsken, från landsbygden upp till Jerusalem för att helga sig. King James Bible And the Jews' passover was nigh at hand: and many went out of the country up to Jerusalem before the passover, to purify themselves. English Revised Version Now the passover of the Jews was at hand: and many went up to Jerusalem out of the country before the passover, to purify themselves. Bibel Viden Treasury passover. Johannes 2:13 Johannes 5:1 Johannes 6:4 2.Mosebog 12:11 *etc: before. Johannes 7:8-10 Johannes 12:1 Ezra 3:1 *etc: Nehemias 8:1 *etc: to purify. Johannes 2:6 1.Mosebog 35:2 2.Mosebog 19:10,14,15 4.Mosebog 9:6 1.Samuel 16:5 2.Krønikebog 30:17-20 Job 1:5 Salmerne 26:6 Apostlenes G. 24:18 1.Korinther 11:28 Hebræerne 9:13,14 Jakob 4:8 Links Johannes 11:55 Interlinear • Johannes 11:55 Flersprogede • Juan 11:55 Spansk • Jean 11:55 Franske • Johannes 11:55 Tysk • Johannes 11:55 Kinesisk • John 11:55 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 11 …54Derfor vandrede Jesus ikke mere frit om iblandt Jøderne, men gik bort derfra ud paa Landet, nær ved Ørkenen, til en By, som kaldes Efraim; og han blev der med sine Disciple. 55Men Jødernes Paaske var nær; og mange fra Landet gik op til Jerusalem før Paasken for at rense sig. 56Da ledte de efter Jesus og sagde mellem hverandre, da de stode i Helligdommen: »Hvad mene I? Mon han ikke kommer til Højtiden?«… Krydshenvisninger 4.Mosebog 9:10 Tal til Israeliterne og sig: Naar nogen af eder eller eders Efterkommere er blevet uren ved et Lig eller er ude paa en lang Rejse, skal han alligevel holde Paaske for HERREN; 2.Krønikebog 30:17 Thi mange i Forsamlingen havde ikke helliget sig; derfor slagtede Leviterne Paaskelammene for alle dem, der ikke var rene, for saaledes at hellige HERREN dem. Matthæus 26:1 Og det skete, da Jesus havde fuldendt alle disse Ord, sagde han til sine Disciple: Matthæus 26:2 »I vide, at om to Dage er det Paaske; saa forraades Menneskesønnen til at korsfæstes.« Markus 14:1 Men to Dage derefter var det Paaske og de usyrede Brøds Højtid. Og Ypperstepræsterne og de skriftkloge søgte, hvorledes de med List kunde gribe og ihjelslaa ham. Lukas 22:1 Men de usyrede Brøds Højtid, som kaldes Paaske, nærmede sig. Johannes 2:13 Og Jødernes Paaske var nær, og Jesus drog op til Jerusalem. Johannes 12:1 Seks Dage før Paaske kom Jesus nu til Bethania, hvor Lazarus boede, han, som Jesus havde oprejst fra de døde. Johannes 13:1 Men før Paaskehøjtiden, da Jesus vidste, at hans Time var kommen, til at han skulde gaa bort fra denne Verden til Faderen, da, ligesom han havde elsket sine egne, som vare i Verden, saa elskede han dem indtil Enden. Johannes 18:28 De føre nu Jesus fra Kajfas til Landshøvdingens Borg; men det var aarle. Og de gik ikke ind i Borgen, for at de ikke skulde besmittes, men kunde spise Paaske, Apostlenes G. 21:24 Tag dem med dig, og rens dig sammen med dem, og gør Omkostningen for dem, for at de kunne lade deres Hoved rage; saa ville alle erkende, at det, som de have hørt om dig, ikke har noget paa sig, men at du ogsaa selv vandrer saaledes, at du holder Loven. Apostlenes G. 21:26 Da tog Paulus Mændene med sig næste Dag, og efter at have renset sig sammen med dem gik han ind i Helligdommen og anmeldte Renselsesdagenes Udløb, da Offeret blev bragt for hver enkelt af dem. |