Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Rives ej deres Teltreb ud? De dør, men ikke i Visdom. Norsk (1930) Blir ikke teltsnoren dradd ut* hos dem? De dør, men ikke i visdom. Svenska (1917) Ja, deras hyddas fäste ryckes bort för dem, oförtänkt måste de dö.» King James Bible Doth not their excellency which is in them go away? they die, even without wisdom. English Revised Version Is not their tent-cord plucked up within them? they die, and that without wisdom. Bibel Viden Treasury excellency. Salmerne 39:5,11 Salmerne 49:14 Salmerne 146:3,4 Esajas 14:16 Lukas 16:22,23 Jakob 1:11 die. Job 36:12 Salmerne 49:20 Esajas 2:22 Lukas 12:20 Links Job 4:21 Interlinear • Job 4:21 Flersprogede • Job 4:21 Spansk • Job 4:21 Franske • Hiob 4:21 Tysk • Job 4:21 Kinesisk • Job 4:21 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Job 4 …20De knuses ligesom Møl, imellem Morgen og Aften, de sønderslaas uden at ænses, for evigt gaar de til Grunde. 21Rives ej deres Teltreb ud? De dør, men ikke i Visdom. Krydshenvisninger Job 8:22 dine Avindsmænd skal klædes i Skam og gudløses Telt ej findes mer! Job 18:21 Ja, saaledes gaar det den lovløses Bolig, dens Hjem, der ej kender Gud! Job 36:12 Men hører de ikke, falder de for Sværd og opgiver Aanden i Uforstand. Ordsprogene 5:23 han dør af Mangel paa Tugt, gaar til ved sin store Daarskab. |