Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Sæt ikke eders Lid til Fyrster, til et Menneskebarn, der ikke kan hjælpe! Norsk (1930) Sett ikke eders lit til fyrster, til et menneskebarn, hos hvem det ikke er frelse! Svenska (1917) Förliten eder icke på furstar, icke på en människoson, han kan icke hjälpa. King James Bible Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help. English Revised Version Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help. Bibel Viden Treasury put Salmerne 62:9 Salmerne 118:8,9 Esajas 2:22 Esajas 31:3 Esajas 37:6 Jeremias 17:5,6 help, or, salvation Links Salmerne 146:3 Interlinear • Salmerne 146:3 Flersprogede • Salmos 146:3 Spansk • Psaume 146:3 Franske • Psalm 146:3 Tysk • Salmerne 146:3 Kinesisk • Psalm 146:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 146 …2Jeg vil prise HERREN hele mit Liv, lovsynge min Gud, saa længe jeg lever. 3Sæt ikke eders Lid til Fyrster, til et Menneskebarn, der ikke kan hjælpe! 4Hans Aand gaar bort, han bliver til Jord igen, hans Raad er bristet samme Dag.… Krydshenvisninger Salmerne 60:11 Giv os dog Hjælp mod Fjenden! Blændværk er Menneskers Støtte. Salmerne 108:12 Giv os dog Hjælp mod Fjenden! Blændværk er Menneskers Støtte. Salmerne 118:8 At ty til HERREN er godt fremfor at stole paa Mennesker; Salmerne 118:9 at ty til HERREN er godt fremfor at stole paa Fyrster. Esajas 2:22 Slaa ikke mer eders Lid til Mennesker, i hvis Næse der kun er flygtig Aande, thi hvad er de at regne for? Esajas 36:6 Se, du sætter din Lid til Ægypten, denne brudte Rørkæp, som river Saar i Haanden paa den, der støtter sig til den! Thi saaledes gaar det alle dem, der sætter deres Lid til Farao, Ægyptens Konge. Jeremias 17:5 Saa siger HERREN: Forbandet være den Mand, som stoler paa Mennesker, og som holder Kød for sin Arm, hvis Hjerte viger fra HERREN. Daniel 6:9 Derfor lod Kong Darius en Skrivelse udgaa med dette Forbud. |