Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) ikke undertrykker den fremmede, den faderløse og Enken, ej heller udgyder uskyldigt Blod paa dette Sted, ej heller til egen Skade holder eder til fremmede Guder, Norsk (1930) ikke undertrykker den fremmede, den farløse og enken og ikke utøser uskyldig blod på dette sted og ikke følger andre guder til ulykke for eder selv, Svenska (1917) om I upphören att förtrycka främlingen, den faderlöse och änkan, att utgjuta oskyldigt blod på denna plats och att följa efter andra gudar, eder själva till olycka, King James Bible If ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt: English Revised Version if ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your own hurt: Bibel Viden Treasury oppress. Jeremias 22:3,4,15,16 2.Mosebog 22:21-25 5.Mosebog 24:17 5.Mosebog 27:19 Job 31:13-22 Salmerne 83:2,3 Zakarias 7:9-12 Malakias 3:5 Jakob 1:27 and shed. Jeremias 2:30,34 Jeremias 22:17 Jeremias 26:15,23 2.Kongebog 21:6 2.Kongebog 24:4 Salmerne 106:38 Esajas 59:7 Klagesangene 4:13 Ezekiel 22:3-6 Matthæus 23:35-37 Matthæus 27:4,25 neither walk. Jeremias 13:10 5.Mosebog 6:14,15 5.Mosebog 8:19 5.Mosebog 11:28 Ezekiel 18:6 Links Jeremias 7:6 Interlinear • Jeremias 7:6 Flersprogede • Jeremías 7:6 Spansk • Jérémie 7:6 Franske • Jeremia 7:6 Tysk • Jeremias 7:6 Kinesisk • Jeremiah 7:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jeremias 7 …5Men bedrer eders Veje og eders Gerninger! Dersom I virkelig øver Ret Mand og Mand imellem, 6ikke undertrykker den fremmede, den faderløse og Enken, ej heller udgyder uskyldigt Blod paa dette Sted, ej heller til egen Skade holder eder til fremmede Guder, 7saa vil jeg til evige Tider lade eder bo paa dette Sted i det Land, jeg gav eders Fædre.… Krydshenvisninger 2.Mosebog 22:21 Den fremmede maa du ikke undertrykke eller forulempe, thi I var selv fremmede i Ægypten. 2.Mosebog 22:22 Enken eller den faderløse maa I aldrig mishandle; 3.Mosebog 25:17 Ingen af eder maa forurette sin Næste; du skal frygte din Gud, thi jeg er HERREN din Gud! 5.Mosebog 6:14 I maa ikke holde eder til andre Guder, til nogen af de omboende Folks Guder, 5.Mosebog 6:15 thi HERREN din Gud er en nidkær Gud i din Midte; ellers vil HERREN din Guds Vrede blusse op imod dig, saa han udrydder dig af Jorden. 5.Mosebog 8:19 Men hvis du glemmer HERREN din Gud og holder dig til andre Guder og dyrker og tilbeder dem, saa vidner jeg for eder i Dag, at I skal gaa til Grunde. 5.Mosebog 11:28 og Forbandelsen, hvis I ikke lyder HERREN eders Guds Bud, men viger bort fra den Vej, jeg i Dag foreskriver eder, for at holde eder til andre Guder, I ikke før kendte til. Jeremias 2:34 Endog findes Blod paa dine Hænder af fattige, skyldfri Sjæle, Blod, jeg ej fandt hos en Tyv, men paa alle disse. Jeremias 5:28 De er tykke og fede; og saa strømmer de over med onde Ord; de hævder ikke den faderløses Ret, at det maatte gaa dem vel, og hjælper ikke de fattige til deres Ret. Jeremias 7:9 Stjæle, slaa ihjel, hore, sværge falsk, tænde Offerild for Ba'al, holde eder til fremmede Guder, som I ikke kender til — Jeremias 13:10 Dette onde Folk, som vægrer sig ved at høre mine Ord og vandrer i deres Hjertes Stivsind og holder sig til andre Guder og dyrker og tilbeder dem, skal blive som dette Bælte, der ikke duer til noget. Jeremias 19:4 fordi de forlod mig og gjorde dette Sted fremmed og tændte Offerild der for andre Guder, som hverken de eller deres Fædre før kendte til, og Judas Konger fyldte dette Sted med skyldfries Blod, Jeremias 22:3 Saa siger HERREN: Øv Ret og Retfærd, fri den, som er plyndret, af Voldsmandens Haand, undertryk ikke den fremmede, den faderløse og Enken, øv ikke Vold og udgyd ikke uskyldigt Blod paa dette Sted. Jeremias 26:15 Dog skal I vide, at hvis I dræber mig, saa bringer I uskyldigt Blod over eder og denne By og dens Indbyggere; thi sandelig sendte HERREN mig for at tale alle disse Ord til eder.« Jeremias 35:15 Jeg sendte alle mine Tjenere Profeterne til eder aarle og silde, for at de skulde sige: »Omvend eder hver fra sin onde Vej, gør gode Gerninger og hold eder ikke til andre Guder, saa I dyrker dem; saa skal I bo i det Land, jeg gav eder og eders Fædre.« Men I bøjede ikke eders Øre og hørte mig ikke. Ezekiel 22:7 Fader og Moder ringeagtes, den fremmede undertrykkes i dig, den faderløse og Enken lider Uret. Zakarias 7:10 undertryk ikke Enker og faderløse, fremmede og nødlidende og tænk ikke i eders Hjerter ondt mod hverandre! |