Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Ved HERREN naar al Israels Æt til sin Ret og jubler. Norsk (1930) Ved Herren skal de få sin rett, og av ham skal de rose sig, hele Israels folk. Svenska (1917) Ja, genom HERREN får all Israels släkt sin rätt, och av honom skola de berömma sig. King James Bible In the LORD shall all the seed of Israel be justified, and shall glory. English Revised Version In the LORD shall all the seed of Israel be justified, and shall glory. Bibel Viden Treasury the Lord Esajas 45:17,24 Apostlenes G. 13:39 Romerne 3:24,25 Romerne 5:1,18,19 Romerne 8:1,30,33,34 1.Korinther 6:11 2.Korinther 5:21 the seed Esajas 45:19 Esajas 61:9 Esajas 64:9 1.Krønikebog 16:13 Salmerne 22:23 Romerne 4:16 Romerne 9:6-8 Galaterne 3:27-29 glory Esajas 41:16 Salmerne 64:10 Jeremias 9:23,24 1.Korinther 1:31 2.Korinther 10:17 Galaterne 6:14 Filipperne 3:3 Links Esajas 45:25 Interlinear • Esajas 45:25 Flersprogede • Isaías 45:25 Spansk • Ésaïe 45:25 Franske • Jesaja 45:25 Tysk • Esajas 45:25 Kinesisk • Isaiah 45:25 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esajas 45 …24»Kun hos HERREN,« skal man sige, »er Retfærd og Styrke; til ham skal alle hans Avindsmænd komme med Skam.« 25Ved HERREN naar al Israels Æt til sin Ret og jubler. Krydshenvisninger 1.Kongebog 8:32 saa høre du det i Himmelen og gøre det og dømme dine Tjenere imellem, saa du kender den skyldige skyldig og lader hans Gerning komme over hans Hoved og frikender den uskyldige og gør med ham efter hans Uskyld! Esajas 26:2 Luk Portene op for et retfærdigt Folk, som gemmer paa Troskab, Esajas 28:5 Paa hin Dag bliver Hærskarers HERRE en smuk Krans og en herlig Krone for sit Folks Rest Esajas 41:16 du kaster dem, Vinden tager dem, Stormen hvirvler dem bort. Men du skal juble i HERREN, rose dig af Israels Hellige. Esajas 45:19 Jeg talede ikke i Løndom, i Mørkets Land, sagde ikke til Jakobs Æt: »Søg mig forgæves!« Jeg, HERREN, taler hvad ret er, forkynder, hvad sandt er. Esajas 50:8 Min Retfærdiggører er nær; lad os mødes, om nogen vil Strid; om nogen vil trætte med mig, saa træde han hid! Esajas 53:11 Fordi hans Sjæl har haft Møje, skal han se det, hvorved han skal mættes. Naar han kendes, skal min retfærdige Tjener retfærdiggøre de mange, han, som bar deres Overtrædelser. Esajas 60:19 Ej mer skal Solen være dit Lys eller Maanen Skinne for dig: HERREN skal være dit Lys for evigt, din Gud skal være din Herlighed. Esajas 60:21 Enhver i dit Folk er retfærdig, evigt ejer de Landet, et Skud, som HERREN har plantet, hans Hænders Værk, til hans Ære. Esajas 65:9 Sæd lader jeg gro af Jakob og af Juda mine Bjerges Arving; dem skal mine udvalgte arve, der skal mine Tjenere bo; Jeremias 4:2 Sværger du: »Saa sandt HERREN lever,« redeligt, ærligt og sandt, skal Folkeslag velsigne sig ved ham og rose sig af ham. Jeremias 33:16 I hine Dage skal Juda frelses og Jerusalem bo trygt, og man skal kalde det: HERREN vor Retfærdighed. |