Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men den, som roser sig, rose sig af Herren! Norsk (1930) Men den som roser sig, rose sig i Herren! Svenska (1917) Men »den som vill berömma sig, han berömme sig av Herren». King James Bible But he that glorieth, let him glory in the Lord. English Revised Version But he that glorieth, let him glory in the Lord. Bibel Viden Treasury Salmerne 105:3 Salmerne 106:5 Esajas 41:16 Esajas 45:25 Esajas 65:16 Jeremias 4:2 Jeremias 9:23,24 Romerne 5:11 *Gr: 1.Korinther 1:29,31 Galaterne 6:13,14 Filipperne 3:3 *Gr: Jakob 1:9,10 *Gr: Links 2.Korinther 10:17 Interlinear • 2.Korinther 10:17 Flersprogede • 2 Corintios 10:17 Spansk • 2 Corinthiens 10:17 Franske • 2 Korinther 10:17 Tysk • 2.Korinther 10:17 Kinesisk • 2 Corinthians 10:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Korinther 10 …16og forkynde Evangeliet i Landene hinsides eder, men ikke rose os inden for en andens Grænselinie af det allerede fuldførte. 17Men den, som roser sig, rose sig af Herren! 18Thi ikke den, der anbefaler sig selv, staar Prøve, men den, hvem Herren anbefaler. Krydshenvisninger Jeremias 9:24 men den, som vil rose sig, skal rose sig af, at han har Forstand til at kende mig, at jeg, HERREN, øver Miskundhed, Ret og Retfærdighed paa Jorden; thi i saadanne har jeg Behag, lyder det fra HERREN. 1.Korinther 1:31 for at, som der er skrevet: »Den, som roser sig, rose sig af Herren!« |