2.Mosebog 18:11
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Nu ved jeg, at HERREN er større end alle Guder, thi netop ved det, de i deres Overmod foretog sig imod dem, frelste han Folket af Ægypternes Haand.«

Norsk (1930)
Nu vet jeg at Herren er større enn alle guder; for således viste han sig ved det* hvormed egypterne viste sitt overmot mot dette folk.

Svenska (1917)
Nu vet jag att HERREN är större än alla andra gudar, ty så bevisade han sig, när man handlade övermodigt mot detta folk.»

King James Bible
Now I know that the LORD is greater than all gods: for in the thing wherein they dealt proudly he was above them.

English Revised Version
Now I know that the LORD is greater than all gods: yea, in the thing wherein they dealt proudly against them.
Bibel Viden Treasury

now I

2.Mosebog 9:16
dog derfor har jeg ladet dig blive i Live for at vise dig min Magt, og for at mit Navn kan blive forkyndt paa hele Jorden.

1.Kongebog 17:24
Da sagde Kvinden til Elias: »Nu ved jeg vist, at du er en Guds Mand, og at HERRENS Ord i din Mund er Sandhed.«

2.Kongebog 5:15
Saa vendte han med hele sit Følge tilbage til den Guds Mand, og da han var kommet derhen, traadte han frem for ham og sagde: »Nu ved jeg, at der ingensteds paa Jorden er nogen Gud uden i Israel! Saa modtag nu en Takkegave af din Træl!«

the Lord

2.Mosebog 15:11
Hvo er som du blandt Guder, HERRE, hvo er som du, herlig i Hellighed, frygtelig i Stordaad, underfuld i dine Gerninger!

1.Krønikebog 16:25
Thi stor og højlovet er HERREN, forfærdelig over alle Guder;

2.Krønikebog 2:5
Huset, jeg vil bygge, skal være stort; thi vor Gud er større end alle Guder.

Salmerne 95:3
Thi HERREN er en vældig Gud, en Konge stor over alle Guder;

Salmerne 97:9
Thi du, o HERRE, er den Højeste over al Jorden, højt ophøjet over alle Guder!

Salmerne 135:5
Ja, jeg ved, at HERREN er stor, vor Herre er større end alle Guder.

in the thing

2.Mosebog 1:10,16,22
Velan, lad os gaa klogt til Værks imod dem, for at de ikke skal blive for mange; ellers kan det hænde, naar vi kommer i Krig, at de gaar over til vore Modstandere og kæmper mod os og til sidst forlader Landet!«…

2.Mosebog 5:2,7
Men Farao sagde: »Hvem er HERREN, at jeg skulde adlyde ham og lade Israeliterne rejse? Jeg kender ikke noget til HERREN, og jeg vil heller ikke lade Israeliterne rejse!«…

2.Mosebog 14:8,18
Og HERREN forhærdede Ægypterkongen Faraos Hjerte, saa han satte efter Israeliterne; men Israeliterne var draget ud under en stærk Haands Værn.…

proudly

2.Mosebog 9:17
Endnu stiller du dig i Vejen for mit Folk og vil ikke lade det rejse.

2.Mosebog 10:3
Da gik Moses og Aron til Farao og sagde til ham: »Saa siger HERREN, Hebræernes Gud: Hvor længe vil du vægre dig ved at ydmyge dig for mig? Lad mit Folk rejse, at de kan dyrke mig!

1.Samuel 2:3
Vær varsomme med eders store Ord, Frækhed undslippe ej eders Mund! Thi en vidende Gud er HERREN, og Gerninger vejes af ham.

Nehemias 9:10,16,29
udførte du Tegn og Undere paa Farao og alle hans Tjenere og alt Folket i hans Land, fordi du vidste, at de havde handlet overmodigt med dem. Og saaledes skabte du dig et Navn, som du har den Dag i Dag.…

Job 40:11,12
Udgyd din Vredes Strømme, slaa de stolte ned med et Blik,…

Salmerne 31:23
Elsk HERREN, alle hans fromme; de trofaste skærmer HERREN; men den, der handler i Hovmod, gengælder han mangefold.

Salmerne 119:21
Du truer de frække; forbandede er de, der viger fra dine Bud.

Daniel 4:37
Nu lover, ophøjer og ærer jeg, Nebukadnezar, Himmelens Konge: Alle hans Gerninger er Sandhed, hans Veje Retfærd, og han kan ydmyge dem, som vandrer i Hovmod.

Lukas 1:51
Han har øvet Vælde med sin Arm; han har adspredt dem, som ere hovmodige i deres Hjertes Tanke.

Jakob 4:6
Derfor siger Skriften: »Gud staar de hoffærdige imod, men de ydmyge giver han Naade.«

1.Peter 5:5
Ligesaa, I unge! underordner eder under de ældre; og ifører eder alle Ydmyghed imod hverandre; thi »Gud staar de hoffærdige imod, men de ydmyge giver han Naade.«

Links
2.Mosebog 18:11 Interlinear2.Mosebog 18:11 FlersprogedeÉxodo 18:11 SpanskExode 18:11 Franske2 Mose 18:11 Tysk2.Mosebog 18:11 KinesiskExodus 18:11 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2.Mosebog 18
10Og Jetro sagde: »Lovet være HERREN, som har frelst eder af Ægypternes og Faraos Haand! 11Nu ved jeg, at HERREN er større end alle Guder, thi netop ved det, de i deres Overmod foretog sig imod dem, frelste han Folket af Ægypternes Haand.« 12Derpaa udtog Jetro, Moses's Svigerfader, Brændofre og Slagtofre til Gud; og Aron og alle Israels Ældste kom for at holde Maaltid for Guds Aasyn med Moses's Svigerfader.
Krydshenvisninger
Lukas 1:51
Han har øvet Vælde med sin Arm; han har adspredt dem, som ere hovmodige i deres Hjertes Tanke.

2.Mosebog 12:12
I denne Nat vil jeg drage igennem Ægypten og ihjelslaa alt det førstefødte i Ægypten baade blandt Folk og Fæ; og over alle Ægyptens Guder vil jeg holde Dom. Jeg er HERREN!

2.Mosebog 15:11
Hvo er som du blandt Guder, HERRE, hvo er som du, herlig i Hellighed, frygtelig i Stordaad, underfuld i dine Gerninger!

2.Krønikebog 2:5
Huset, jeg vil bygge, skal være stort; thi vor Gud er større end alle Guder.

Salmerne 95:3
Thi HERREN er en vældig Gud, en Konge stor over alle Guder;

Salmerne 97:9
Thi du, o HERRE, er den Højeste over al Jorden, højt ophøjet over alle Guder!

Salmerne 135:5
Ja, jeg ved, at HERREN er stor, vor Herre er større end alle Guder.

Daniel 4:37
Nu lover, ophøjer og ærer jeg, Nebukadnezar, Himmelens Konge: Alle hans Gerninger er Sandhed, hans Veje Retfærd, og han kan ydmyge dem, som vandrer i Hovmod.

2.Mosebog 18:10
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden