Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men dersom du adlyder HERREN din Guds Røst og handler efter alle hans Bud, som jeg i Dag paalægger dig, saa vil HERREN din Gud sætte dig højt over alle Folk paa Jorden; Norsk (1930) Dersom du nu hører på Herrens, din Guds røst, så du akter vel på å holde alle hans bud, som jeg gir dig idag, da skal Herren din Gud heve dig høit over alle folkene på jorden. Svenska (1917) Om du hör HERRENS, din Guds, röst, så att du håller alla hans bud, som jag i dag giver dig, och gör efter dem, så skall HERREN, din Gud, upphöja dig över alla folk på jorden. King James Bible And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of the LORD thy God, to observe and to do all his commandments which I command thee this day, that the LORD thy God will set thee on high above all nations of the earth: English Revised Version And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all his commandments which I command thee this day, that the LORD thy God will set thee on high above all the nations of the earth: Bibel Viden Treasury If thou shalt 5.Mosebog 11:13 5.Mosebog 15:5 5.Mosebog 27:1 2.Mosebog 15:26 3.Mosebog 26:3 Salmerne 106:3 Salmerne 111:10 Esajas 1:19 Esajas 3:10 Esajas 55:2,3 Jeremias 11:4 Jeremias 12:16 Jeremias 17:24 Lukas 11:28 to do all Salmerne 119:6,128 Lukas 1:6 Johannes 15:14 Galaterne 3:10 Jakob 2:10,11 will set 5.Mosebog 26:19 Salmerne 91:14 Salmerne 148:14 Lukas 9:48 Romerne 2:7 Links 5.Mosebog 28:1 Interlinear • 5.Mosebog 28:1 Flersprogede • Deuteronomio 28:1 Spansk • Deutéronome 28:1 Franske • 5 Mose 28:1 Tysk • 5.Mosebog 28:1 Kinesisk • Deuteronomy 28:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 5.Mosebog 28 1Men dersom du adlyder HERREN din Guds Røst og handler efter alle hans Bud, som jeg i Dag paalægger dig, saa vil HERREN din Gud sætte dig højt over alle Folk paa Jorden; 2og alle disse Velsignelser vil komme over dig og naa dig, dersom du adlyder HERREN din Guds Røst:… Krydshenvisninger 2.Mosebog 15:26 Og han sagde: »Hvis du vil høre paa HERREN din Guds Røst og gøre, hvad der er ret i hans Øjne, og lytte til hans Bud og holde dig alle hans Bestemmelser efterrettelig, saa vil jeg ikke bringe nogen af de Sygdomme over dig, som jeg bragte over Ægypterne, men jeg HERREN er din Læge!« 2.Mosebog 23:22 Naar du adlyder ham og gør alt, hvad jeg siger, vil jeg være dine Fjenders Fjende og dine Modstanderes Modstander, 2.Mosebog 23:25 I skal dyrke HERREN eders Gud, saa vil jeg velsigne dit Brød og dit Vand og holde Sygdomme borte fra dig. 3.Mosebog 26:3 Hvis I følger mine Anordninger og holder mine Bud og handler efter dem, 5.Mosebog 7:12 Naar I nu hører disse Lovbud og holder dem og handler efter dem, saa skal HERREN din Gud til Løn derfor holde fast ved den Pagt og den Miskundhed, han tilsvor dine Fædre. 5.Mosebog 11:13 Og hvis I nu lyder mine Bud, som jeg i Dag paalægger eder, saa I elsker HERREN eders Gud og tjener ham af hele eders Hjerte og hele eders Sjæl, 5.Mosebog 11:27 Velsignelsen, hvis I lyder HERREN eders Guds Bud, som jeg i Dag paalægger eder, 5.Mosebog 26:19 og at du vil gaa paa hans Veje og holde hans Anordninger, Bud og Lovbud og høre hans Røst, og at du vil være HERREN din Gud et helligt Folk, som han har sagt. 5.Mosebog 28:13 HERREN skal gøre dig til Hoved og ikke til Hale, og det skal stadig gaa opad for dig og ikke nedad, naar du lytter til HERREN din Guds Bud, som jeg i Dag paalægger dig, og omhyggeligt handler efter dem 1.Krønikebog 14:2 Da skønnede David, at HERREN havde sikret hans Kongemagt over Israel og højnet hans Kongedømme for sit Folk Israels Skyld. Esajas 1:19 Lyder I villigt, skal I æde Landets Goder; Esajas 3:10 Salige de retfærdige, dem gaar det godt, deres Gerningers Frugt skal de nyde; |