Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Velsignelsen, hvis I lyder HERREN eders Guds Bud, som jeg i Dag paalægger eder, Norsk (1930) velsignelsen, så sant I lyder Herrens, eders Guds bud, som jeg gir eder idag, Svenska (1917) välsignelse, om I hören HERRENS eder Guds, bud, som jag i dag giver eder, King James Bible A blessing, if ye obey the commandments of the LORD your God, which I command you this day: English Revised Version the blessing, if ye shall hearken unto the commandments of the LORD your God, which I command you this day: Bibel Viden Treasury 5.Mosebog 28:1-14 3.Mosebog 26:3-13 Salmerne 19:11 Esajas 1:19 Esajas 3:10 Matthæus 5:3-12 Matthæus 25:31 Lukas 11:28 Johannes 13:17 Johannes 14:21-23 Romerne 2:7 Jakob 1:25 Aabenbaring 22:14 Links 5.Mosebog 11:27 Interlinear • 5.Mosebog 11:27 Flersprogede • Deuteronomio 11:27 Spansk • Deutéronome 11:27 Franske • 5 Mose 11:27 Tysk • 5.Mosebog 11:27 Kinesisk • Deuteronomy 11:27 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 5.Mosebog 11 26Se, jeg forelægger eder i Dag Velsignelse og Forbandelse, 27Velsignelsen, hvis I lyder HERREN eders Guds Bud, som jeg i Dag paalægger eder, 28og Forbandelsen, hvis I ikke lyder HERREN eders Guds Bud, men viger bort fra den Vej, jeg i Dag foreskriver eder, for at holde eder til andre Guder, I ikke før kendte til.… Krydshenvisninger 5.Mosebog 28:1 Men dersom du adlyder HERREN din Guds Røst og handler efter alle hans Bud, som jeg i Dag paalægger dig, saa vil HERREN din Gud sætte dig højt over alle Folk paa Jorden; Jeremias 11:4 som jeg bød eders Fædre holde, dengang jeg førte dem ud af Ægypten, af Jernovnen, idet jeg sagde: »Hør min Røst og gør alt, hvad jeg paalægger eder, saa skal I være mit Folk, og jeg vil være eders Gud |