Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og han sagde til dem: »Den, som modtager dette Barn for mit Navns Skyld, modtager mig; og den, som modtager mig, modtager den, som udsendte mig; thi den, som er den mindste iblandt eder alle, han er stor.« Norsk (1930) og sa til dem: Den som tar imot dette lille barn for mitt navns skyld, tar imot mig, og den som tar imot mig, tar imot ham som sendte mig; for den som er den minste iblandt eder alle, han er stor. Svenska (1917) och sade till dem: »Den som tager emot detta barn i mitt namn, han tager emot mig, och den som tager emot mig, han tager emot honom som har sänt mig. Ty den som är minst bland eder alla, han är störst. King James Bible And said unto them, Whosoever shall receive this child in my name receiveth me: and whosoever shall receive me receiveth him that sent me: for he that is least among you all, the same shall be great. English Revised Version and said unto them, Whosoever shall receive this little child in my name receiveth me: and whosoever shall receive me receiveth him that sent me: for he that is least among you all, the same is great. Bibel Viden Treasury Whosoever shall receive this. Lukas 10:16 Matthæus 10:40-42 Matthæus 18:5,6,10,14 Matthæus 25:40,45 Markus 9:37 Johannes 12:44,45 Johannes 13:20 Johannes 14:21 1.Thessaloniker 4:8 he that. Lukas 7:28 Lukas 14:11 Lukas 22:30 Ordsprogene 18:12 Matthæus 19:28 Matthæus 23:11,12 1.Peter 5:3,4,6 Aabenbaring 3:21 Aabenbaring 21:14 Links Lukas 9:48 Interlinear • Lukas 9:48 Flersprogede • Lucas 9:48 Spansk • Luc 9:48 Franske • Lukas 9:48 Tysk • Lukas 9:48 Kinesisk • Luke 9:48 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 9 …47Men da Jesus saa deres Hjertes Tanke, tog, han et Barn og stillede det hos sig. 48Og han sagde til dem: »Den, som modtager dette Barn for mit Navns Skyld, modtager mig; og den, som modtager mig, modtager den, som udsendte mig; thi den, som er den mindste iblandt eder alle, han er stor.« 49Men Johannes tog til Orde og sagde: »Mester! vi saa en uddrive onde Aander i dit Navn; og vi forbød ham det, fordi han ikke følger med os.«… Krydshenvisninger Matthæus 10:40 Den, som modtager eder, modtager mig; og den, som modtager mig, modtager ham, som udsendte mig. Lukas 10:16 Den, som hører eder, hører mig, og den, som foragter eder, foragter mig; men den, som foragter mig, foragter den, som udsendte mig.« Lukas 22:26 I derimod ikke saaledes; men den ældste iblandt eder blive som den yngste, og Føreren som den, der tjener. Johannes 13:20 Sandelig, sandelig, siger jeg eder, den, som modtager, hvem jeg sender, modtager mig; men den, som modtager mig, modtager ham, som har sendt mig.« |