Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og han var paa Hjemvejen og sad paa sin Vogn og læste Profeten Esajas. Norsk (1930) og han var nu på hjemveien, og satt på sin vogn og leste profeten Esaias. Svenska (1917) men var nu stadd på hemvägen och satt i sin vagn och läste profeten Esaias. King James Bible Was returning, and sitting in his chariot read Esaias the prophet. English Revised Version and he was returning and sitting in his chariot, and was reading the prophet Isaiah. Bibel Viden Treasury and sitting. Apostlenes G. 17:11,12 5.Mosebog 6:6,7 5.Mosebog 11:18-20 5.Mosebog 17:18,19 Josva 1:8 Salmerne 1:2,3 Salmerne 119:99,111 Ordsprogene 2:1-6 Ordsprogene 8:33,34 Johannes 5:39,40 Kolossenserne 3:16 2.Timotheus 3:15-17 Esaias. Apostlenes G. 28:25 Esajas 1:1 Isaiah. Lukas 3:4 Lukas 4:17 Links Apostlenes G. 8:28 Interlinear • Apostlenes G. 8:28 Flersprogede • Hechos 8:28 Spansk • Actes 8:28 Franske • Apostelgeschichte 8:28 Tysk • Apostlenes G. 8:28 Kinesisk • Acts 8:28 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes G. 8 …27Og han stod op og gik. Og se, der var en Æthioper, en Hofmand, en mægtig Mand hos Kandake, Æthiopernes Dronning, som var sat over alle hendes Skatte; han var kommen til Jerusalem for at tilbede. 28Og han var paa Hjemvejen og sad paa sin Vogn og læste Profeten Esajas. 29Men Aanden sagde til Filip: »Gaa hen og hold dig til denne Vogn!«… Krydshenvisninger Apostlenes G. 8:27 Og han stod op og gik. Og se, der var en Æthioper, en Hofmand, en mægtig Mand hos Kandake, Æthiopernes Dronning, som var sat over alle hendes Skatte; han var kommen til Jerusalem for at tilbede. Apostlenes G. 8:29 Men Aanden sagde til Filip: »Gaa hen og hold dig til denne Vogn!« |