Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Ærer alle, elsker Broderskabet, frygter Gud, ærer Kongen! Norsk (1930) Ær alle, elsk broderskapet, frykt Gud, ær kongen! Svenska (1917) Bevisen var man ära, älsken bröderna, »frukten Gud, ären konungen». King James Bible Honour all men. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king. English Revised Version Honour all men. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king. Bibel Viden Treasury Honour. 1.Peter 5:5 2.Mosebog 20:12 3.Mosebog 19:32 1.Samuel 15:30 Romerne 12:10 Romerne 13:7 Filipperne 2:3 1.Timotheus 6:1 Love. 1.Peter 1:22 Johannes 13:35 Hebræerne 13:1 Zakarias 11:14 Fear. 1.Mosebog 20:11 1.Mosebog 22:12 1.Mosebog 42:18 Salmerne 111:10 Ordsprogene 1:7 Ordsprogene 23:17 Ordsprogene 24:21 Prædikeren 8:2 Matthæus 22:21 Romerne 13:7 2.Korinther 7:1 Efeserne 5:21 Honour. 1.Samuel 15:30 1.Krønikebog 29:20 Ordsprogene 24:21 Links 1.Peter 2:17 Interlinear • 1.Peter 2:17 Flersprogede • 1 Pedro 2:17 Spansk • 1 Pierre 2:17 Franske • 1 Petrus 2:17 Tysk • 1.Peter 2:17 Kinesisk • 1 Peter 2:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Peter 2 …16som frie, og ikke som de, der have Friheden til Ondskabs Skjul, men som Guds Tjenere. 17Ærer alle, elsker Broderskabet, frygter Gud, ærer Kongen! 18I Trælle! underordner eder under eders Herrer i al Frygt, ikke alene de gode og milde, men ogsaa de urimelige.… Krydshenvisninger Ordsprogene 24:21 Frygt HERREN og Kongen, min Søn, indlad dig ikke med Folk, som gør Oprør; Matthæus 22:21 De sige til ham: »Kejserens.« Da siger han til dem: »Saa giver Kejseren, hvad Kejserens er, og Gud, hvad Guds er!« Romerne 12:10 værer i eders Broderkærlighed hverandre inderligt hengivne; forekommer hverandre i at vise Ærbødighed! Romerne 13:7 Betaler alle, hvad I ere dem skyldige: den, som I ere Skat skyldige, Skat; den, som Told, Told; den, som Frygt, Frygt; den, som Ære, Ære. 1.Peter 1:22 Lutrer eders Sjæle i Lydighed imod Sandheden til uskrømtet Broderkærlighed, og elsker hverandre inderligt af Hjertet, 1.Peter 2:13 Underordner eder under al menneskelig Ordning for Herrens Skyld, være sig en Konge som den højeste, |