Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) og underordne eder under hverandre i Kristi Frygt; Norsk (1930) og underordner eder under hverandre i Kristi frykt. Svenska (1917) Underordnen eder varandra i Kristi fruktan. King James Bible Submitting yourselves one to another in the fear of God. English Revised Version subjecting yourselves one to another in the fear of Christ. Bibel Viden Treasury submitting. Efeserne 5:22,24 1.Mosebog 16:9 1.Krønikebog 29:24 Romerne 13:1-5 1.Korinther 16:16 Filipperne 2:3 1.Timotheus 2:11 1.Timotheus 3:4 Hebræerne 13:17 1.Peter 2:13 1.Peter 5:5 in. 2.Krønikebog 19:7 Nehemias 5:9,15 Ordsprogene 24:21 2.Korinther 7:1 1.Peter 2:17 Links Efeserne 5:21 Interlinear • Efeserne 5:21 Flersprogede • Efesios 5:21 Spansk • Éphésiens 5:21 Franske • Epheser 5:21 Tysk • Efeserne 5:21 Kinesisk • Ephesians 5:21 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Efeserne 5 …20og altid sige Gud og Faderen Tak for alle Ting i vor Herres Jesu Kristi Navn 21og underordne eder under hverandre i Kristi Frygt; Krydshenvisninger 2.Korinther 5:11 Efterdi vi da kende Frygten for Herren, søge vi at vinde Mennesker; men for Gud ere vi aabenbare; ja, jeg haaber, at vi ogsaa ere aabenbare for eders Samvittigheder. Galaterne 5:13 I bleve jo kaldede til Frihed, Brødre! kun at I ikke bruge Friheden til en Anledning for Kødet, men værer ved Kærligheden hverandres Tjenere! Filipperne 2:3 intet gøre af Egennytte eller Lyst til tom Ære, men i Ydmyghed agte hverandre højere end eder selv 1.Peter 5:5 Ligesaa, I unge! underordner eder under de ældre; og ifører eder alle Ydmyghed imod hverandre; thi »Gud staar de hoffærdige imod, men de ydmyge giver han Naade.« |