Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Have vi alene i dette Liv sat vort Haab til Kristus, da ere vi de ynkværdigste af alle Mennesker. Norsk (1930) Har vi bare i dette liv satt vårt håp til Kristus, da er vi de ynkverdigste av alle mennesker. Svenska (1917) Om vi i detta livet hava i Kristus haft vårt hopp, och därav intet bliver, då äro vi de mest ömkansvärda av alla människor. King James Bible If in this life only we have hope in Christ, we are of all men most miserable. English Revised Version If in this life only we have hoped in Christ, we are of all men most pitiable. Bibel Viden Treasury this. Salmerne 17:14 Prædikeren 6:11 Prædikeren 9:9 Lukas 8:14 Lukas 21:34 1.Korinther 6:3,4 2.Timotheus 2:4 hope. Efeserne 1:12,13 1.Thessaloniker 1:3 2.Timotheus 1:12 1.Peter 1:21 of all. 1.Korinther 4:9-13 Matthæus 10:21-25 Matthæus 24:9 Johannes 16:2,33 Apostlenes G. 14:22 2.Timotheus 3:12 Aabenbaring 14:13 Links 1.Korinther 15:19 Interlinear • 1.Korinther 15:19 Flersprogede • 1 Corintios 15:19 Spansk • 1 Corinthiens 15:19 Franske • 1 Korinther 15:19 Tysk • 1.Korinther 15:19 Kinesisk • 1 Corinthians 15:19 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Korinther 15 …18da gik altsaa ogsaa de, som ere hensovede i Kristus, fortabt. 19Have vi alene i dette Liv sat vort Haab til Kristus, da ere vi de ynkværdigste af alle Mennesker. Krydshenvisninger 1.Korinther 4:9 Thi mig synes, at Gud har fremstillet os Apostle som de ringeste, ligesom dødsdømte; thi et Skuespil ere vi blevne for Verden, baade for Engle og Mennesker. 2.Timotheus 3:12 Ja, ogsaa alle de, som ville leve gudfrygtigt i Kristus Jesus, skulle forfølges. |