Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Til Haan for Naboer gør du os, til Spot og Spe for Grander, Norsk (1930) Du gjør oss til hån for våre naboer, til spott og spe for dem som bor omkring oss. Svenska (1917) Du låter oss bliva till smälek för våra grannar, till spott och hån för dem som bo omkring oss. King James Bible Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us. English Revised Version Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us. Bibel Viden Treasury makest Salmerne 79:4 Salmerne 80:6 Salmerne 89:51 Jeremias 24:9 Ezekiel 36:19-23 scorn Salmerne 123:3,4 Jeremias 48:27 Links Salmerne 44:13 Interlinear • Salmerne 44:13 Flersprogede • Salmos 44:13 Spansk • Psaume 44:13 Franske • Psalm 44:13 Tysk • Salmerne 44:13 Kinesisk • Psalm 44:13 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 44 …12dit Folk har du solgt til Spotpris, vandt ikke Rigdom ved Salget. 13Til Haan for Naboer gør du os, til Spot og Spe for Grander, 14du gør os til Mundheld blandt Folkene, lader Folkeslagene ryste paa Hovedet ad os.… Krydshenvisninger 5.Mosebog 28:37 Du skal blive til Rædsel, Spot og Spe for alle de Folk, HERREN fører dig hen til. 1.Samuel 11:2 Men Ammoniten Nahasj svarede: »Ja, paa det Vilkaar vil jeg slutte Pagt med eder, at jeg maa stikke det højre Øje ud paa enhver af eder til Forsmædelse for hele Israel!« Salmerne 39:8 Fri mig for al min Synd, gør mig ikke til Spot for Daarer! Salmerne 79:4 vore Naboer er vi til Haan, vore Grander til Spot og Spe. Salmerne 80:6 Du har gjort os til Stridsemne for vore Naboer, vore Fjender haaner os. Salmerne 89:41 alle vejfarende plyndrer ham, sine Naboer blev han til Spot. Jeremias 24:9 jeg gør dem til Rædsel for alle Jordens Riger, til Spot og Mundheld, til Haan og til et Forbandelsens Tegn paa alle de Steder, hvorhen jeg bortstøder dem; Jeremias 33:24 Har du ikke lagt Mærke til, hvorledes dette Folk siger: »De to Slægter, HERREN udvalgte, har han forkastet!« Og de smæder mit Folk, fordi det i deres Øjne ikke mer er et Folk. Klagesangene 5:1 HERRE, kom vor Skæbne i Hu, sku ned og se vor Skændsel! Ezekiel 22:4 Ved dine egne Folks Blod, som du har udgydt, har du paadraget dig Skyld, og ved de Afgudsbilleder du har lavet, er du blevet uren; du har bragt din Time nær og hidført dine Aars Frist. Derfor gør jeg dig til Haan for Folkene og til Spot for alle Lande; Ezekiel 23:32 Saa siger den Herre HERREN: Du skal drikke af din Søsters Bæger, som er baade dybt og bredt; du skal blive til Latter og Spot; Bægeret rummer meget; Ezekiel 36:3 derfor skal du profetere og sige: Saa siger den Herre HERREN: Fordi man har higet og snappet efter eder fra alle Sider, for at I skulde tilfalde Resten af Folkene som Ejendom, og fordi I er kommet i Folkemunde, Joel 2:17 Imellem Forhal og Alter skal Præsterne, HERRENS Tjenere, græde og sige: »HERRE, spar dog dit Folk! Overgiv ej din Arv til Skændsel, til Hedningers Spot! Hvi skal man sige blandt Folkene: Hvor er deres Gud?« Mika 6:16 Du fulgte Omris Skikke, al Akabs Huses Færd; I vandrede efter deres Raad, saa jeg maa gøre dig til Ørk og Byens Borgere til Spot; Folkenes Haan skal I bære. |