Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) HERRE, i Naade havde du fæstnet mit Bjerg; du skjulte dit Aasyn, jeg blev forfærdet. Norsk (1930) Herre! ved din nåde hadde du grunnfestet mitt fjell; du skjulte ditt åsyn, da blev jeg forferdet. Svenska (1917) HERRE, i din nåd hade du gjort mitt berg starkt; men du fördolde ditt ansikte, då förskräcktes jag. King James Bible LORD, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled. English Revised Version Thou, LORD, of thy favour hadst made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face; I was troubled. Bibel Viden Treasury by thy Salmerne 30:5 Salmerne 5:12 Salmerne 18:35,36 Salmerne 44:3 Salmerne 89:17 Job 10:12 made [heb. Salmerne 40:2 1.Krønikebog 17:26,27 thou Salmerne 10:1 Salmerne 13:1,2 Salmerne 102:10 Salmerne 104:29 Salmerne 143:7 Job 30:26-31 Esajas 38:17 Links Salmerne 30:7 Interlinear • Salmerne 30:7 Flersprogede • Salmos 30:7 Spansk • Psaume 30:7 Franske • Psalm 30:7 Tysk • Salmerne 30:7 Kinesisk • Psalm 30:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 30 …6Jeg tænkte i min Tryghed: »Jeg rokkes aldrig i Evighed!« 7HERRE, i Naade havde du fæstnet mit Bjerg; du skjulte dit Aasyn, jeg blev forfærdet. 8Jeg raabte, HERRE, til dig, og tryglende bad jeg til HERREN:… Krydshenvisninger 5.Mosebog 31:17 Men til den Tid skal min Vrede blusse op imod det, og jeg vil forlade dem og skjule mit Aasyn for dem; det skal ædes op, og mange Ulykker og Trængsler skal ramme det. Til den Tid skal det sige: Mon det ikke er, fordi min Gud ikke er i min Midte, at disse Ulykker har ramt mig? Salmerne 30:8 Jeg raabte, HERRE, til dig, og tryglende bad jeg til HERREN: Salmerne 104:29 Du skjuler dit Aasyn, og de forfærdes; du tager deres Aand, og de dør og vender tilbage til Støvet; Salmerne 143:7 Skynd dig at svare mig, HERRE, min Aand svinder hen; skjul ikke dit Aasyn for mig, saa jeg bliver som de, der synker i Graven. |