Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) sendte sit Ord og lægede dem og frelste deres Liv fra Graven. Norsk (1930) Han sendte sitt ord og helbredet dem og reddet dem fra deres graver. Svenska (1917) Han sände sitt ord och botade dem och räddade dem från graven. King James Bible He sent his word, and healed them, and delivered them from their destructions. English Revised Version He sendeth his word, and healeth them, and delivereth them from their destructions. Bibel Viden Treasury he sent Salmerne 147:15,19 2.Kongebog 20:4,5 Matthæus 8:8 healed Salmerne 30:2,3 Salmerne 103:3,4 Salmerne 147:3 4.Mosebog 21:8,9 Job 33:23-26 delivered Salmerne 49:15 Salmerne 56:13 Job 33:28-30 Links Salmerne 107:20 Interlinear • Salmerne 107:20 Flersprogede • Salmos 107:20 Spansk • Psaume 107:20 Franske • Psalm 107:20 Tysk • Salmerne 107:20 Kinesisk • Psalm 107:20 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 107 …19men de raabte til HERREN i Nøden, han frelste dem af deres Trængsler, 20sendte sit Ord og lægede dem og frelste deres Liv fra Graven. 21Lad dem takke HERREN for hans Miskundhed, for hans Underværker mod Menneskens Børn… Krydshenvisninger Matthæus 8:8 Og Høvedsmanden svarede og sagde: »Herre! jeg er ikke værdig til, at du skal gaa ind under mit Tag; men sig det blot med et Ord, saa bliver min Dreng helbredt. 2.Kongebog 20:5 »Vend tilbage og sig til Ezekias, mit Folks Fyrste: Saa siger HERREN, din Fader Davids Gud: Jeg har hørt din Bøn, jeg har set dine Taarer! Se, jeg vil helbrede dig; i Overmorgen kan du gaa op i HERRENS Hus; Job 33:28 Han har friet min Sjæl fra at fare i Grav, mit Liv ser Lyset med Lyst!« Job 33:30 for at redde hans Sjæl fra Graven, saa han skuer Livets Lys! Salmerne 30:2 HERRE min Gud, jeg raabte til dig, og du helbredte mig. Salmerne 30:3 Fra Dødsriget, HERRE, drog du min Sjæl, kaldte mig til Live af Gravens Dyb. Salmerne 49:15 Men Gud udløser min Sjæl af Dødsrigets Haand, thi han tager mig til sig. — Sela. Salmerne 56:13 Thi fra Døden frier du min Sjæl, ja min Fod fra Fald, at jeg kan vandre for Guds Aasyn i Livets Lys. Salmerne 103:3 Han, som tilgiver alle dine Misgerninger og læger alle dine Sygdomme, Salmerne 103:4 han, som udløser dit Liv fra Graven og kroner dig med Miskundhed og Barmhjertighed, Salmerne 107:19 men de raabte til HERREN i Nøden, han frelste dem af deres Trængsler, Salmerne 147:3 han læger dem, hvis Hjerte er sønderknust, og forbinder deres Saar; Salmerne 147:15 han sender sit Bud til Jorden, hastigt løber hans Ord, Salmerne 147:18 han sender sit Ord og smelter dem, de strømmer, naar han rejser sit Vejr. Jeremias 30:17 Thi jeg heler dig, læger dine Saar, saa lyder det fra HERREN; du kaldtes jo, Zion, »den bortstødte, som ingen søger.« Hoseas 11:3 Jeg lærte dog Efraim at gaa og tog ham paa Armen; de vidste ej, det var mig, der lægte dem. |