Ordsprogene 12:24
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
De flittiges Haand skal raade, den lade tvinges til Hoveriarbejde.

Norsk (1930)
Den flittiges hånd kommer til å styre, men lathet blir træl.

Svenska (1917)
De idogas hand kommer till välde, men en lat hand måste göra trältjänst.

King James Bible
The hand of the diligent shall bear rule: but the slothful shall be under tribute.

English Revised Version
The hand of the diligent shall bear rule: but the slothful shall be put under taskwork.
Bibel Viden Treasury

hand

Ordsprogene 10:4
Doven Haand skaber Fattigdom, flittiges Haand gør rig.

Ordsprogene 13:4
Den lade attraar uden at faa, men flittiges Sjæl bliver mæt.

Ordsprogene 17:2
Klog Træl bliver Herre over daarlig Søn og faar lod og del mellem Brødre.

Ordsprogene 22:29
Ser du en Mand, som er snar til sin Gerning, da skal han stedes for Konger, ikke for Folk af ringe Stand.

1.Kongebog 11:28
Nu var Jeroboam et dygtigt Menneske, og da Salomo saa, hvorledes den unge Mand udførte Arbejdet, gav han ham Opsyn med hele Arbejdsstyrken af Josefs Hus.

1.Kongebog 12:20
Men da hele Israel hørte, at Jeroboam var kommet tilbage, lod de ham hente til Forsamlingen og hyldede ham som Konge over hele Israel. Der var ingen, som holdt fast ved Davids Hus undtagen Judas Stamme.

but

Ordsprogene 12:27
Ladhed opskræmmer intet Vildt, men kosteligt Gods faar den flittige tildelt.

Ordsprogene 19:15
Dovenskab sænker i Dvale, den lade Sjæl maa sulte.

Ordsprogene 21:25,26
Den lades Attraa bliver hans Død, thi hans Hænder vil intet bestille.…

Ordsprogene 22:13
Den lade siger: »En Løve paa Gaden! Jeg kan let blive revet ihjel paa Torvet.«

Ordsprogene 24:30-34
Jeg kom forbi en lad Mands Mark og et uforstandigt Menneskes Vingaard;…

Ordsprogene 26:13-16
Den lade siger: »Et Rovdyr paa Vejen, en Løve ude paa Torvene!«…

slothful or deceitful

Links
Ordsprogene 12:24 InterlinearOrdsprogene 12:24 FlersprogedeProverbios 12:24 SpanskProverbes 12:24 FranskeSprueche 12:24 TyskOrdsprogene 12:24 KinesiskProverbs 12:24 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Ordsprogene 12
23Den kloge dølger sin Kundskab, Taabers Hjerte udraaber Daarskab. 24De flittiges Haand skal raade, den lade tvinges til Hoveriarbejde. 25Hjertesorg bøjer til Jorden, et venligt Ord gør glad.…
Krydshenvisninger
1.Mosebog 49:15
fandt Hvilen sød og Landet lifligt; derfor bøjed han Ryg under Byrden og blev en ufri Træl.

Dommer 1:28
Da Israeliterne blev de stærkeste, gjorde de Kana'anæerne til Hoveriarbejdere, men drev dem ikke bort.

1.Kongebog 9:21
deres Efterkommere, som var tilbage efter dem i Landet, og som Israeliterne ikke havde været i Stand til at lægge Band paa, dem udskrev Salomo til Hoveriarbejde, som det er den Dag i Dag.

Ordsprogene 12:23
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden