Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) »Tag Staven og kald saa tillige med din Broder Aron Menigheden sammen og tal til Klippen i deres Paasyn, saa giver den Vand; lad Vand strømme frem af Klippen til dem og skaf Menigheden og dens Kvæg noget at drikke!« Norsk (1930) Ta staven og kall menigheten sammen, du og Aron, din bror, og I skal tale til klippen midt for deres øine, så skal den gi vann fra sig; således skal du la vann strømme ut av klippen for dem og gi både menigheten og dens buskap å drikke. Svenska (1917) »Tag staven, och församla menigheten, du med din broder Aron, och talen till klippan inför deras ögon, så skall den giva vatten ifrån sig; så skaffar du fram vatten åt dem ur klippan och giver menigheten och dess boskap att dricka. King James Bible Take the rod, and gather thou the assembly together, thou, and Aaron thy brother, and speak ye unto the rock before their eyes; and it shall give forth his water, and thou shalt bring forth to them water out of the rock: so thou shalt give the congregation and their beasts drink. English Revised Version Take the rod, and assemble the congregation, thou, and Aaron thy brother, and speak ye unto the rock before their eyes, that it give forth its water; and thou shalt bring forth to them water out of the rock: so thou shalt give the congregation and their cattle drink. Bibel Viden Treasury the rod 4.Mosebog 21:15,18 2.Mosebog 4:2,17 2.Mosebog 7:20 2.Mosebog 14:16 2.Mosebog 17:5,9 speak 1.Mosebog 18:14 Josva 6:5,20 Salmerne 33:9 Matthæus 21:21 Markus 11:22-24 Lukas 11:13 Johannes 4:10-14 Johannes 16:24 Apostlenes G. 1:14 Apostlenes G. 2:1-4 Aabenbaring 22:1,17 bring forth 4.Mosebog 20:11 Nehemias 9:15 Salmerne 78:15,16 Salmerne 105:41 Salmerne 114:8 Esajas 41:17,18 Esajas 43:20 Esajas 48:21 Links 4.Mosebog 20:8 Interlinear • 4.Mosebog 20:8 Flersprogede • Números 20:8 Spansk • Nombres 20:8 Franske • 4 Mose 20:8 Tysk • 4.Mosebog 20:8 Kinesisk • Numbers 20:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 4.Mosebog 20 …7og HERREN talede til Moses og sagde: 8»Tag Staven og kald saa tillige med din Broder Aron Menigheden sammen og tal til Klippen i deres Paasyn, saa giver den Vand; lad Vand strømme frem af Klippen til dem og skaf Menigheden og dens Kvæg noget at drikke!« 9Da tog Moses Staven fra dens Plads foran HERRENS Aasyn, som han havde paalagt ham;… Krydshenvisninger 2.Mosebog 4:17 Tag nu i din Haand denne Stav, som du skal gøre Tegnene med!« 2.Mosebog 4:20 Saa tog Moses sin Hustru og sin Søn og satte dem paa sit Æsel og vendte tilbage til Ægypten; og Moses tog Guds Stav i Haanden. 2.Mosebog 14:16 Løft din Stav og ræk din Haand ud over Havet og skil det ad i to Dele, saa Israeliterne kan vandre gennem Havet paa tør Bund. 2.Mosebog 17:5 Men HERREN sagde til Moses: »Træd frem for Folket med nogle af Israels Ældste og tag den Stav, du slog Nilen med, i din Haand og kom saa! 2.Mosebog 17:6 Se, jeg vil staa foran dig der paa Klippen ved Horeb, og naar du slaar paa Klippen, skal der strømme Vand ud af den, saa Folket kan faa noget at drikke.« Det gjorde Moses saa i Paasyn af Israels Ældste. 4.Mosebog 20:7 og HERREN talede til Moses og sagde: Salmerne 78:16 han lod Bække rinde af Klippen og Vand strømme ned som Floder. |