Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) han aabnede Klippen, og Vand strømmed ud, det løb som en Flod i Ørkenen. Norsk (1930) Han åpnet klippen, og det fløt vann; det løp gjennem det tørre land som en strøm. Svenska (1917) Han öppnade klippan, och vatten flödade; det gick genom öknen såsom en ström. King James Bible He opened the rock, and the waters gushed out; they ran in the dry places like a river. English Revised Version He opened the rock, and waters gushed out; they ran in the dry places like a river. Bibel Viden Treasury opened Salmerne 78:15,16,20 Salmerne 114:8 2.Mosebog 17:6 4.Mosebog 20:11 Nehemias 9:15 Esajas 48:21 1.Korinther 10:4 Links Salmerne 105:41 Interlinear • Salmerne 105:41 Flersprogede • Salmos 105:41 Spansk • Psaume 105:41 Franske • Psalm 105:41 Tysk • Salmerne 105:41 Kinesisk • Psalm 105:41 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 105 …40de krævede, han bragte Vagtler, med Himmelbrød mættede han dem; 41han aabnede Klippen, og Vand strømmed ud, det løb som en Flod i Ørkenen. 42Thi han kom sit hellige Ord i Hu til Abraham, sin Tjener;… Krydshenvisninger 1.Korinther 10:4 og drak alle den samme aandelige Drik; thi de drak af en aandelig Klippe, som fulgte med; men Klippen var Kristus. 2.Mosebog 17:6 Se, jeg vil staa foran dig der paa Klippen ved Horeb, og naar du slaar paa Klippen, skal der strømme Vand ud af den, saa Folket kan faa noget at drikke.« Det gjorde Moses saa i Paasyn af Israels Ældste. 4.Mosebog 20:11 Og Moses løftede sin Haand og slog to Gange paa Klippen med sin Stav, og der strømmede Vand frem i Mængde, saa at Menigheden og dens Kvæg kunde drikke. Salmerne 74:15 Kilde og Bæk lod du vælde frem, du udtørred stedseflydende Strømme; Salmerne 78:15 han kløvede Klipper i Ørkenen, lod dem rigeligt drikke som af Strømme, Salmerne 107:35 Ørken gør han til Vanddrag, det tørre Land til Kilder; Salmerne 114:8 han, som gør Klipper til Vanddrag, til Kildevæld haarden Flint! Esajas 48:21 lod dem gaa gennem Ørk, de tørstede ikke, lod Vand vælde frem af Klippen til dem, kløvede Klippen, saa Vand strømmed ud.« Habakkuk 3:9 Din Bue kom blottet til Syne, din Buestreng mætter du med Pile. — Sela. Du kløver Jorden i Strømme, |