Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Min Fjende skal se derpaa og fyldes med Skam, han, som spørger mig: »Hvor er HERREN din Gud?« Mine Øjne skal med Skadefryd se ham, naar han trampes ned som Skarn paa Gaden. Norsk (1930) Og mine fiender skal se det, og skam skal dekke dem som sier til mig: Hvor er han, Herren din Gud? Mine øine skal se med fryd på dem, for da skal de bli trådt ned som skarn på gatene. Svenska (1917) När mina fiender se det, skola de höljas med skam, desamma som säga till mig: »Var är nu HERREN, din Gud?» Mina ögon skola se med lust på dem; ty då skola de bliva nedtrampade såsom orenlighet på gatan. King James Bible Then she that is mine enemy shall see it, and shame shall cover her which said unto me, Where is the LORD thy God? mine eyes shall behold her: now shall she be trodden down as the mire of the streets. English Revised Version Then mine enemy shall see it, and shame shall cover her; which said unto me, Where is the LORD thy God? Mine eyes shall behold her; now shall she be trodden down as the mire of the streets. Bibel Viden Treasury Then, etc. Salmerne 137:8,9 Esajas 47:5-9 Jeremias 50:33,34 Jeremias 51:8-10,24 Nahum 2:1-3:19 Aabenbaring 17:1-7 shame. Salmerne 35:26 Salmerne 109:29 Jeremias 51:51 Ezekiel 7:18 Obadias 1:10 Where. Salmerne 42:3,10 Salmerne 79:10 Salmerne 115:2 Esajas 37:10,11 Daniel 3:15 Joel 2:17 Matthæus 27:43 mine. Mika 4:11 Salmerne 58:10 Malakias 1:5 Aabenbaring 18:20 now. 2.Samuel 22:43 2.Kongebog 9:33-37 Salmerne 18:42 Esajas 25:10-12 Esajas 26:5,6 Esajas 41:15,16 Esajas 51:22,23 Esajas 63:2,3 Zakarias 10:5 Malakias 4:3 trodden down. Links Mika 7:10 Interlinear • Mika 7:10 Flersprogede • Miqueas 7:10 Spansk • Michée 7:10 Franske • Mica 7:10 Tysk • Mika 7:10 Kinesisk • Micah 7:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Mika 7 …9Jeg vil bære HERRENS Vrede — jeg synded jo mod ham — indtil han strider for mig og skaffer mig Ret; han fører mig ud i Lys, jeg skal skue hans Retfærd. 10Min Fjende skal se derpaa og fyldes med Skam, han, som spørger mig: »Hvor er HERREN din Gud?« Mine Øjne skal med Skadefryd se ham, naar han trampes ned som Skarn paa Gaden. 11En Dag skal dine Mure bygges, en Dag skal Grænsen vides ud,… Krydshenvisninger 2.Samuel 22:43 Jeg knuste dem som Jordens Støv, som Gadeskarn tramped jeg paa dem. Salmerne 42:3 Min Graad er blevet mit Brød baade Dag og Nat, fordi de stadig spørger mig: »Hvor er din Gud?« Esajas 41:25 Jeg vakte ham fra Norden, og han kom, jeg kaldte ham fra Solens Opgang. Han nedtramper Fyrster som Dynd, som en Pottemager ælter sit Ler. Esajas 51:23 og jeg rækker det til dine Plagere, dem, som bød dig: »Bøj dig, saa vi kan gaa over!« og du gjorde din Ryg til Gulv, til Gade for Vandringsmænd. Esajas 63:3 »Jeg traadte Vinpersen ene, af Folkeslagene var ingen med mig; jeg traadte dem i min Vrede, tramped dem i min Harme; da sprøjted deres Blod paa mine Klæder, jeg tilsøled hele min Klædning. Joel 2:17 Imellem Forhal og Alter skal Præsterne, HERRENS Tjenere, græde og sige: »HERRE, spar dog dit Folk! Overgiv ej din Arv til Skændsel, til Hedningers Spot! Hvi skal man sige blandt Folkene: Hvor er deres Gud?« Obadias 1:12 At nyde din Broders Dag, hans Vanhelds Dag, og glæde dig over Judæerne paa Undergangens Dag! At opspærre Munden paa Trængselens Dag, Mika 7:8 Glæd dig ej over mig, min Fjende! Thi jeg faldt, men staar op; om end jeg sidder i Mørke, er HERREN mit Lys. Zakarias 10:5 De bliver til Hobe som Helte, der i Striden tramper i Gadens Dynd; de kæmper, thi HERREN er med dem. Rytterne bliver til Skamme; |