Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og Jesus svarede og sagde: »O du vantro og forvendte Slægt! hvor længe skal jeg være hos eder, hvor længe skal jeg taale eder? Bringer mig ham hid!« Norsk (1930) Da svarte Jesus og sa: Du vantro og vrange slekt! hvor lenge skal jeg være hos eder? hvor lenge skal jeg tåle eder? Før ham hit til mig! Svenska (1917) Då svarade Jesus och sade: »O du otrogna och vrånga släkte, huru länge måste jag vara bland eder? Huru länge måste jag härda ut med eder? Fören honom hit till mig.» King James Bible Then Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him hither to me. English Revised Version And Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you? how long shall I bear with you? bring him hither to me. Bibel Viden Treasury O faithless. Matthæus 6:30 Matthæus 8:26 Matthæus 13:58 Matthæus 16:8 Markus 9:19 Markus 16:14 Lukas 9:41 Lukas 24:25 Johannes 20:27 Hebræerne 3:16-19 how long shall I be. 2.Mosebog 10:3 2.Mosebog 16:28 4.Mosebog 14:11,27 Salmerne 95:10 Ordsprogene 1:22 Ordsprogene 6:9 Jeremias 4:14 Apostlenes G. 13:18 Links Matthæus 17:17 Interlinear • Matthæus 17:17 Flersprogede • Mateo 17:17 Spansk • Matthieu 17:17 Franske • Matthaeus 17:17 Tysk • Matthæus 17:17 Kinesisk • Matthew 17:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matthæus 17 …16og jeg bragte ham til dine Disciple, og de kunde ikke helbrede ham.« 17Og Jesus svarede og sagde: »O du vantro og forvendte Slægt! hvor længe skal jeg være hos eder, hvor længe skal jeg taale eder? Bringer mig ham hid!« 18Og Jesus talte ham haardt til, og den onde Aand for ud af ham, og Drengen blev helbredt fra samme Time.… Krydshenvisninger 5.Mosebog 32:5 Skændselsmennesker sveg ham, en forvendt og vanartet Slægt. Esajas 19:14 I dets Indre har HERREN udgydt Svimmelheds Aand; Ægypten fik de til at rave i al dets Id, som den drukne raver i sit Spy. Matthæus 17:16 og jeg bragte ham til dine Disciple, og de kunde ikke helbrede ham.« Matthæus 17:18 Og Jesus talte ham haardt til, og den onde Aand for ud af ham, og Drengen blev helbredt fra samme Time. Apostlenes G. 2:40 Ogsaa med mange andre Ord vidnede han for dem og format dem, idet han sagde: »Lader eder frelse fra denne vanartede Slægt!« 2.Korinther 11:1 Gid I vilde finde eder i en Smule Daarskab af mig! Dog, I gør det Jo nok. |