Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Jesus sagde da til dem: »Sandelig, sandelig, siger jeg eder, dersom I ikke æde Menneskesønnens Kød og drikke hans Blod, have I ikke Liv i eder. Norsk (1930) Jesus sa da til dem: Sannelig, sannelig sier jeg eder: Dersom I ikke eter Menneskesønnens kjød og drikker hans blod, har I ikke liv i eder. Svenska (1917) Jesus sade då till dem: »Sannerligen, sannerligen säger jag eder: Om I icke äten Människosonens kött och dricken hans blod, så haven I icke liv i eder. King James Bible Then Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Except ye eat the flesh of the Son of man, and drink his blood, ye have no life in you. English Revised Version Jesus therefore said unto them, Verily, verily, I say unto you, Except ye eat the flesh of the Son of man and drink his blood, ye have not life in yourselves. Bibel Viden Treasury Verily. Johannes 6:26,47 See on ch. Johannes 3:3 Matthæus 5:18 Except. Johannes 3:3,5 Johannes 13:8 Johannes 15:4 Matthæus 18:3 Lukas 13:3,5 eat. Johannes 6:55 Johannes 3:36 Matthæus 26:26-28 1.Johannes 5:12 Aabenbaring 2:7,17 Links Johannes 6:53 Interlinear • Johannes 6:53 Flersprogede • Juan 6:53 Spansk • Jean 6:53 Franske • Johannes 6:53 Tysk • Johannes 6:53 Kinesisk • John 6:53 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 6 …52Da kivedes Jøderne indbyrdes og sagde: »Hvorledes kan han give os sit Kød at æde?« 53Jesus sagde da til dem: »Sandelig, sandelig, siger jeg eder, dersom I ikke æde Menneskesønnens Kød og drikke hans Blod, have I ikke Liv i eder. 54Den, som æder mit Kød og drikker mit Blod, har et evigt Liv, og jeg skal oprejse ham paa den yderste Dag.… Krydshenvisninger Matthæus 8:20 Og Jesus siger til ham: »Ræve have Huler, og Himmelens Fugle Reder; men Menneskesønnen har ikke det, hvortil han kan hælde sit Hoved.« Johannes 6:27 Arbejder ikke for den Mad, som er forgængelig, men for den Mad, som varer til et evigt Liv, hvilken Menneskesønnen vil give eder; thi ham har Faderen, Gud selv, beseglet.« Johannes 6:51 Jeg er det levende Brød, som kom ned fra Himmelen; om nogen æder af dette Brød, han skal leve til evig Tid; og det Brød, som jeg vil give, er mit Kød, hvilket jeg vil give for Verdens Liv.« Johannes 6:62 Hvad om I da faa at se, at Menneskesønnen farer op, hvor han var før? |