Job 5:2
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Thi Daarens Harme koster ham Livet, Taabens Vrede bliver hans Død.

Norsk (1930)
For harme slår dåren ihjel, og vrede dreper den tåpelige.

Svenska (1917)
Se, dåren dräpes av sin grämelse, och den fåkunnige dödas av sin bitterhet.

King James Bible
For wrath killeth the foolish man, and envy slayeth the silly one.

English Revised Version
For vexation killeth the foolish man, and jealousy slayeth the silly one.
Bibel Viden Treasury

wrath.

Job 18:4
Du, som i Vrede sønderslider din Sjæl, skal for din Skyld Jorden blive øde og Klippen flyttes fra sit Sted?

Jonas 4:9
Men Gud sagde til Jonas: »Er det med Rette, du er vred for Olieplantens Skyld?« Han svarede: »Ja, med Rette er jeg saa vred, at jeg kunde tage min Død derover.«

the foolish.

Salmerne 14:1
Til Sangmesteren. Af David. Daarerne siger i Hjertet: »Der er ingen Gud!« Slet og afskyeligt handler de, ingen gør godt.

Salmerne 75:4
Til Daarerne siger jeg: »Vær ej Daarer!« og til de gudløse: »Løft ej Hornet,

Salmerne 92:6
Taaben fatter det ikke, Daaren skønner ej sligt.

Salmerne 107:17
De sygnede hen for Synd og led for Brødes Skyld,

Ordsprogene 1:22,23
Hvor længe vil I tankeløse elske Tankeløshed, Spotterne finde deres Glæde i Spot og Daarerne hade Kundskab?…

Ordsprogene 8:5
I tankeløse, vind jer dog Klogskab, I Taaber, saa faa dog Forstand!

Prædikeren 7:9
Vær ikke hastig i dit Sind til at græmmes, thi Græmmelse bor i Taabers Bryst.

envy.

1.Mosebog 30:1
Da Rakel saa, at hun ikke fødte Jakob noget Barn, blev hun skinsyg paa sin Søster og sagde til Jakob: »Skaf mig Børn, ellers dør jeg!«

1.Samuel 18:8,9
Da blev Saul meget vred; disse Ord mishagede ham, og han sagde: »David giver de Titusinder, og mig giver de Tusinder; nu mangler han kun Kongemagten!«…

Romerne 2:8
men over dem, som søge deres eget og ikke lyde Sandheden, men adlyde Uretfærdigheden, skal der komme Vrede og Harme.

one.

Hoseas 7:11
Efraim er som en Due, tankeløs, dum; de kalder Ægypten til Hjælp og vandrer til Assur.

2.Timotheus 3:6
Thi til dem høre de, som snige sig ind i Husene og fange Kvindfolk, der ere belæssede med Synder og drives af mange Haande Begæringer

Links
Job 5:2 InterlinearJob 5:2 FlersprogedeJob 5:2 SpanskJob 5:2 FranskeHiob 5:2 TyskJob 5:2 KinesiskJob 5:2 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Job 5
1»Raab kun! Giver nogen dig Svar? Og til hvem af de Hellige vender du dig? 2Thi Daarens Harme koster ham Livet, Taabens Vrede bliver hans Død. 3Selv har jeg set en Daare rykkes op, hans Bolig raadne brat;…
Krydshenvisninger
Ordsprogene 12:16
En Daare giver straks sin Krænkelse Luft, den kloge spottes og lader som intet.

Ordsprogene 27:3
Sten er tung, og Sand vejer til, men tung fremfor begge er Daarers Galde.

Job 5:1
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden